Книга Хозяйка и госпожа, страница 71 – Мари Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Хозяйка и госпожа»

📃 Cтраница 71

Сэр Джон предложил нам пожить у него некоторое время, и после всех событий я не стала отказываться. Мы очень устали за последние дни, нам нужен отдых. Меня разместили в гостевых комнатах на втором этаже, а моих друзей на конюшне. Элисон выделили небольшую комнату на первом этаже. Я хотела возмутиться такой несправедливости, но друзья заверили меня, что им вполне комфортно, а леди должна занимать комнату, соответствующую её положению.

Мы гостили у сэра Джона почти неделю. Он нуждался в поддержке, и уйти раньше мы не могли. Чтобы сытная еда не превратила нас в толстых неуклюжих лежебок, мы каждый день тренировались. Нам подарили ещё несколько мечей, и теперь весь отряд стал вооружён.

В день, когда мы засобирались назад, сэр Джон вдруг позвал меня к себе.

— Леди Розалинда, я должен кое-что вам показать. — он поставил на стол продолговатый сундук, покрытый толстым слоем пыли, и, смахнув её рукой, приоткрыл.

Я застыла от изумления. Передо мной лежал меч необыкновенной красоты. Его клинок сиял, как лунный свет, а на рукоятке была выгравирована роза — символ королевской династии. Совсем как на отцовском кинжале, который у меня отняли в доме лорда Оуэна.

— Что это? — не находя других слов, спросила у него.

— Это подарок. Меч хранился в моей семье более сотни лет. Уверен, вы будете ему достойной хозяйкой!

— Я не могу! Не могу его принять! Это слишком дорогой подарок!

— Розалинда, прошу вас, примите его! Я должен хоть чем-то отблагодарить вас! Вы раскрыли мне глаза и спасли мою жизнь!

— Благодарю вас, сэр Джон! Я приму его как знак нашей дружбы. Вы всегда можете рассчитывать на меня и моих друзей!

— А вы можете рассчитывать на меня!

Попрощавшись с хозяином, мы отправились в путь. Элисон не пожелала остаться в своей деревне, объяснив это тем, что она выполнила свой долг перед хозяином и не хочет жить там, где её оклеветали. Генри был безусловно рад.

Не успели мы добраться до соседней деревни, как заметили лесника, который вёл связанного мальчика. На вид тому было не больше двенадцати.

Лесник один, а нам семеро. Элисон не считаю, она врач, лекарь, то есть, и ни с кем не сражается.

Лесник был избит и связан по рукам своей же верёвкой (путь бегает по лесу и думает, как её развязать), а мальчика отвели к сэру Джону. Что делать, пришлось возвращаться. Мальчишка от испуга не мог говорить, и где он живёт, выяснить не удалось. Нашли ему временное жильё, не брать же его с собой в такой долгий и опасный путь. Совсем ребёнок!

Мы уже вышли на большую дорогу и хотели двинуться в направлении деревни Гриндейл, когда наше внимание привлёк шум. Где-то вдали ехала повозка в окружении всадников. Судя по топоту, которой сотрясал лес, их было довольно много. Мы притаились за деревьями и стали ждать.

Вскоре показались и первые всадники. Это были солдаты, а во главе...

— Это же сэр Поросячий нос! — шепнул мне на ухо Мартин.

— Пигбёрн! Чтоб ему пусто было! — выругался Генри.

Я и сама узнала его. Он насмехался, когда вёз нас с мамой под конвоем. Разграбил мою деревню. Помог захватить мой замок!

Жарким пламенем вспыхнули во мне обида и злость.

— Куда он едет? И что они везут? — спросила я у друзей.

— Ясное дело, что! Деньги! Налоги везут в столицу! Чтобы король набил свои сундуки! — прошипел Грегори.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь