Книга Хозяйка и госпожа, страница 70 – Мари Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Хозяйка и госпожа»

📃 Cтраница 70

— Мартин, сбегай, приведи остальных! Генри, обойди дом, проверь, вдруг ещё кто-то настроен враждебно. Хотя нет, подожди. Без хозяина не пойдём, а то за грабителей примут!

Мы спускаемся на первый этаж. Едва входим в слабо освещенную комнату, из-за угла выскакивает человек, вооруженный кинжалом или просто ножом и кидается на хозяина. Начинается драка.

— Господин, бегите! — кричит он. Вот и ещё один приспешник Уолтера. Он явно следил за нами и подслушал разговор...

Генри хватает стул и с размаху бьёт напавшего на нас слугу. Тот падает. Воспользовавшись нашим замешательством, Уолтер бросается к окну.

— За ним! Не дайте ему уйти! — кричу я. Генри, найди остальных!

Мы все гонимся за беглецом, но впереди сам сэр Джон. Это его дом, и он ориентируется здесь даже в темноте.

Выскочив в сад, мы бежим по лужайке и вскоре оказываемся возле конюшни.

Уолтер вылетает оттуда верхом на вороном коне. Хозяин, может, и не так молод, но не уступает брату. Он вскакивает на коня без седла и мчится за подлым беглецом.

В спешке отвязав коней, мы с Мартином присоединяемся к погоне. Кто знает, что может произойти? Нельзя оставлять их одних! Младший брат хитёр и изворотлив, он не сдастся так просто.

Свет луны пронизывает кроны деревьев, тонкими белыми иглами касаясь земли, выводя на ней странный узор.

В пугающей тишине ухает филин, словно предупреждая о надвигающейся опасности. Широко распахнув крылья, он слетает с дерева и приземляется где-то в траве. Пискляво плачет вдали птица, а лошади несутся по пустынной дороге.

Ровная дорога, ведущая к именью, заканчивается, и мы углубляемся в лес. Становится совсем темно, кое-где ничего не видно даже на расстоянии вытянутой руки. Я очень жалею, что мы не взяли с собой факелы. В чаще леса печально воет волк, у меня всему телу пробегают мурашки.

Мы гоним лошадей, но конь Уолтера лучше, он идёт с большим отрывом, нам трудно его догнать.

Внезапно в тишине раздаётся человеческий крик, какой-то хлопок, и всё стихает.

— Мартин, что там? Скорее! — мы догоняем сэра Джона и останавливаемся.

На узкой утоптанной дорожке, освежённой серебристым светом, стоит черный, как уголь, конь, а Уолтер лежит на земле, не шевелясь. Присмотревшись, вижу, что дорогу перегородило поломанное дерево. Оно повисло как раз на уровне головы всадника. Беглец очень спешил, не заметил его и на всём ходу ударился головой.

Сэр Джон спрыгивает с коня.

— Уолтер, очнись! — он трясёт руку брата, но тот не подаёт никаких признаков жизни.

— Мартин, посмотри, что с ним! — прошу друга.

— Он не дышит! — отвечает он, осмотрев лежащего на земле.

— Он сам себя наказал! — на глазах сэра Джона выступают слёзы. — Я бы не смог его убить!

Положив Уолтера поперёк коня, мы возвращаемся в поместье.

— Это дело семейное. Не хочу, чтобы все узнали, что замышлял мой брат. Пусть о нём помнят только хорошее. Что делать с его слугами, я решу. — говорит хозяин тоном, не терпящим возражений.

Я и не собираюсь спорить. Его дом, его земля, его правила. Он здесь хозяин.

Утром уже весь дом знает, что с младшим господином произошла беда. Поздно ночью Уолтер по неизвестной причине отправился в лес и упал с лошади, спасти его не удалось. Пятеро его слуг таинственным образом исчезли. Говорят, они испугались гнева хозяина и разбежались кто куда...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь