Онлайн книга «Союз стали и шёлка»
|
— Вот как? — тихо проговорил он, наклоняясь чуть ближе. Голос был низким, почти интимным. — Тогда почему ваше сердце бьётся так быстро, принцесса Айрис? Я едва сдержала улыбку. Он был хорош. Но я тоже. — Это не моё сердце, — спокойно ответила я. Лун Юэ смотрел на меня не мигая. Между нами повисло тяжёлое, густое напряжение. — Вы играете с огнём, — сказал он почти шёпотом. — Вы первый это начали, — парировала я. — Но я точно знаю, что не от непреодолимых чувств. Тогда зачем? Должна признать, мне действительно интересно. Для чего всё это? Лун Юэ помолчал несколько секунд, изучая моё лицо. Потом ответил тихо и серьёзно: — Я вас защищаю. От моего отца и всех остальных. Я коротко усмехнулась. — Вы не настолько благородны. — Верно, — легко согласился он. — Но враг моего врага — мой друг. ⊹ ࣪ ﹏𓊝﹏𓂁﹏⊹ Без новостей из внешнего мира мне было сложно понять, говорит ли Лун Юэ правду или искусно лжёт. Какие цели он на самом деле преследует, мне до сих пор оставалось неведомо. Я не верила, что он хочет меня спасти. Детали не складывались воедино. В его игре я играла какую-то роль — и он пока отложил меня на полку за ненадобностью. Я сидела в саду прямо на траве, терпеливо расплетая узлы, которые создал принц. Обычно на такое занятие у меня ушла бы максимум неделя. Но всё сильно усложняло то, что я не могла пользоваться своей силой. Я делала совсем немного, прикладывая все силы, пока они не покидали меня окончательно, а потом долго отдыхала. Принц порой проходил мимо и лишь посмеивался над моими тщетными усилиями. — Старайся лучше, — бросал он с лёгкой усмешкой. — Неужели этому вас учат в Тарнхолде? Я не отвечала. Только сильнее стискивала зубы и продолжала работать. Каждый узел давался с огромным трудом, будто я пыталась распутать паутину голыми, замёрзшими пальцами. Но я не останавливалась. Злость и упрямство единственное, что у меня осталось. На деревьях зацвели цветы вишни. Нежно-розовые лепестки кружились в воздухе, словно снежинки, устилая сад мягким ковром. А я всё так же продолжала бороться со скалой голыми руками. Последнее время принц перестал бросать остроумные колкости. Теперь, проходя мимо, он просто качал головой — молча, почти с сожалением. Будто смотрел на упрямого ребёнка, который всё ещё пытается сдвинуть гору. Сегодня был особенный день. Ранним утром я совершенно случайно увидела, как управляющий поместья передал в руки одной из служанок небольшую подвеску. Совершенно неприметную — простой кулон на тонком шнурке, который мог принадлежать кому угодно. Служанка тут же развернулась и спокойно покинула поместье. Барьер её не остановил. Я знала, что люди принца свободно выходят из дома, но не понимала, как именно. Теперь поняла. Я присмотрелась к каждому человеку в поместье. У всех была такая подвеска. Именно она позволяла пересекать невидимую границу. Значит, мне тоже нужна такая. У меня затекли руки и ноги. Сидеть в одном положении так долго было настоящей пыткой. Порой казалось, что я мучаю сама себя — наказываю за то, что застряла в этом проклятом поместье. Пальцы уже почти не слушались, глаза слипались от усталости. Скоро закат, а я даже не выполнила то, что сделала вчера. Тело было холодным, как у покойника, и стремление продолжать — примерно таким же. |