Книга Доппельгангер, страница 117 – Рита Лурье

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Доппельгангер»

📃 Cтраница 117

Но связи не было.

Впору было сесть в траву и горько заплакать, но… змеи.

— Эм… Папа Легба? - неуверенно начала девушка. – Не знаю, помогаете ли вы белым, но… если вы где-то тут, не будете ли так любезны подсказать, в каком направлении мне нужно пойти, чтобы куда-нибудь выйти?

Сказав это, Джуди почувствовала себя чёртовой Алисой в стране чудес.

Она не сильно рассчитывала на помощь загадочного духа, потому спешно ободрила себя: она сама справится. Всегда справлялась.

Джуд пошла вперёд, подсвечивая траву фонариком телефона. Продвигалась девушка со скоростью черепахи, вынужденная всё время делать короткие остановки. Выбора не было: трепещущие тени, отбрасываемые травинками в тусклом луче, казались Джуди поползновениями скользких гадов, населяющих эти места. Она долго и внимательно приглядывалась, прежде чем сделать следующий шаг.

Наконец Джуд улыбнулась удача: она приметила тёплый свет, едва различимый за густой листвой. Ускорившись, она обнаружила, что его источником является небольшая лампа накаливания, освещающая крыльцо обветшалой лачуги.

Стараясь не задумываться о том, откуда здесь было взяться чьему-то жилищу, девушка поднялась по скрипучим ступенькам и постучала в дверь.

— Заблудилась? – раздалось у неё за спиной.

Джуди до скрежета стиснула зубы, чтобы не вскрикнуть. Пусть её нервы и были напряжены до предела, но ей не хотелось превращаться в трусливую героиню ужастиков, орущую от каждого шороха.

Голос принадлежал темнокожему старику в вязаной шапке и клетчатой рубахе. Он курил, привалившись плечом к стволу дерева, и с интересом разглядывал позднюю гостью.

— Боже, да! - выдохнула девушка. И зачастила: – Извините за беспокойство, но вы не видели здесь моих друзей? Мы отправились на ночную экскурсию и потерялись в тумане… Фонарик сломался, а телефон не ловит, и я ужасно боюсь наступить на змею. Да, меня до чёртиков пугают змеи. Ничего не имею против них, в принципе, я люблю всяких животных, но, вы знаете, они бывают ядовиты и… что я такое несу?

Старик выслушал её сбивчивую речь со спокойной улыбкой.

— Не волнуйся, девочка, - сказал он. – Найдешь своих друзей. Присядь, отдохни. И змеи тебя не побеспокоят. Чаю?

— А вы… - опомнилась Джуди, - здесь живёте, да? Совсем один? Вы рыбак? Смотритель заповедника? А у вас есть телефон, можно я…

— Как же много от тебя шума, - добродушно рассмеялся незнакомец.

Он бросил окурок в траву, наступил на него ботинком и, слегка прихрамывая, поднялся по ступенькам. Морщины на его лице были так глубоки, что лицо казалось маской. Между тёмных складок ярко выделялись глаза – голубые, словно светящиеся в темноте.

Джуд поразилась – прежде ей не доводилось встречать голубоглазых креолов.

— Все бежишь, бежишь… - певуче заговорил хозяин лачуги, - мечешься между мирами, но зачем? Как мышка. Запутываешь нитку. То, что ты ищешь, куда ближе, чем тебе кажется. Всё ответы внутри тебя, нужно только правильно задать вопрос.

— Что? – переспросила девушка.

Лицо старика растворилось во мраке. Лампочка над дверью исчезла последней.

Как улыбка Чеширского кота.

Джуди подняла фонарик на уровень глаз и поняла, что по-прежнему стоит на дорожке, где они разлучились с Рикардо.

Не было никакой лачуги. Не было никакого старика.

— Эй!

Трава зашуршала от чьих-то шагов, и вскоре в поле зрения девушки нарисовался Рик. Он огладил плечи Джуд, и с тревогой заглянул подруге в лицо:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь