Онлайн книга «Целительница против слепого дракона, или Как (не) убить больного»
|
Мужчина посмотрел на меня. Я кивнула. Дракон взял пирожок, осторожно откусил. — Вкусно, — удивлённо выдохнул Деймос, откусывая ещё кусочек. — Ещё бы, — расплылась в улыбке Лора. — Я их по старинному рецепту пеку, с секретом. Зайдёте вечером, расскажу. Соседка ушла, подбирая с пола рассыпавшуюся начинку, и я услышала, как женщина уже на улице говорит соседке: «Ты не поверишь! У нашей Эйры маг в лавке горшки трёт!». — Теперь весь город будет знать, — вздохнула я. — Тебя это смущает? — спросил дракон. — Нет, — я покачала головой. — Привыкла. За два месяца местные уже успели обсудить меня вдоль и поперёк. Теперь будут обсуждать нас. Не страшно. Деймос посмотрел на меня с каким-то новым выражением — тёплым, почти нежным. — Ты изменилась, — сказал мужчина. — Надеюсь, в лучшую сторону, — ответила я. — В лучшую. Отныне дни потекли по новому расписанию. Дракон вставал раньше меня — я слышала, как Деймос бродит по дому, как пробует самостоятельно работать, как выходит во двор и глубоко дышит. К завтраку мужчина уже был готов к работе — в своём смешном фартуке, с закатанными рукавами, с решительным, почти воинственным выражением лица. А через три дня Деймос принёс цветы. Я сидела за столом и заполняла дневник пациентов, когда дверь открылась и вошёл мужчина. В руках у дракона был огромный букет — полевые ромашки, такие же, как те, что сушились у меня под потолком. — Это тебе, — выпалил довольный Деймос, протягивая цветы. — Я сорвал их в поле у дороги. Они напомнили мне о тебе. Я взяла букет, вдохнула — горьковатый, терпкий аромат. — Спасибо, — сказала я, чувствуя, как к глазам подступают слёзы. — Но ромашки — это лечебная трава. Не совсем подходящий подарок для женщины. Дракон смутился — я видела, как покраснели его уши. — Я не знал, — сказал мужчина. — Поэтому выбрал те, которые пахли знакомо. В следующий раз спрошу у Лоры, какие цветы дарят девушкам. Я улыбнулась, и эта улыбка стала первой искренней за последние дни. — Хорошо, — сказала я. — Спроси. Деймос поставил ромашки в вазу — ту самую, глиняную, с отбитым краем, — и долго на них смотрел. А потом вдруг сказал: — Знаешь, Эйра, в поместье у меня была когда-то оранжерея. Экзотические цветы, редкие травы, которые выращивали специально для меня маги-садовники. Я никогда не обращал на них внимания. А эти ромашки… они самые красивые. Я отвернулась, чтобы мужчина не видел моего лица. Потому что, если бы увидел — понял бы, что стена между нами рушится. Что я таю и почти простила дракона. «Не сейчас. Ещё не время» — уговаривала себя. — Спасибо, — повторила я. — Иди мой склянки. Деймос кивнул и пошёл. А я смотрела на ромашки и думала о том, что, наверное, это и есть любовь — когда великий маг замечает простые полевые цветы, потому что они напоминают ему о тебе. На пятый день дракон решил проявить инициативу. За завтраком мужчина сказал: — У тебя крыша протекает. — Знаю, — ответила я. — Когда дождь идёт — приходится ставить ведро. — Я починю, — сказал Деймос. — Думаю, это мне по силам. Мне не удалось спрятать скептический взгляд. — Ты умеешь колдовать, — уточнила я. — А чинить крыши — это не магия. — Магия тоже пригодится, — мужчина поднялся из-за стола. — Показывай, где инструменты. Я показала. Дракон взял молоток, гвозди, доски и полез на крышу. Я стояла внизу, смотрела, как Деймос карабкается по приставной лестнице, и молилась всем богам, чтобы он не убился. |