Книга Три зубастых герани для мадам Розмен, страница 76 – Кристина Миляева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Три зубастых герани для мадам Розмен»

📃 Cтраница 76

— А именно? — спросил граф, который, кажется, начал воспринимать происходящее как забавное приключение.

— Достать звезду с неба! — выпалила графиня.

— Это невозможно, — холодно заметил принц.

— Для настоящего мужчины нет ничего невозможного! — парировала графиня.

Я сидела за столом, пила чай и наблюдала, как три моих поклонника пытаются доказать призракам, что звезду с неба достать нельзя, а призраки им доказывают обратное. Спор длился минут двадцать, пока императрица-мать не вмешалась:

— Глупости. Звезду с неба может достать только тот, кто построит летательный аппарат. А на это нужны годы. Предлагаю заменить испытание на более реалистичное.

— Например? — спросил барон.

— Например, — императрица обвела взглядом кухню, — найти самую красивую женщину в этом городе и принести ей комплимент, который она не сможет забыть.

— Это легко, — сказал принц и повернулся ко мне. — Алисия, вы самая красивая женщина в этом городе. И я запомню этот комплимент навсегда.

— Не засчитывается! — хором заорали призраки. — Нельзя использовать фрау фон Хоффман! Это слишком просто!

Принц скривился. Граф и барон, кажется, были рады, что он не получил лёгких очков.

— Ладно, — сказала Эльза. — Второе испытание. Кандидаты должны проявить физическую силу.

— И что нужно сделать? — спросил граф, снимая сюртук и закатывая рукава.

— Перенести этот сундук, — Эльза указала на тяжёлый, окованный железом сундук, который стоял в углу — тот самый, из тайной комнаты. — Из гостиной в спальню на втором этаже.

— Это же целых полтора этажа! — возмутился барон.

— А вы хотели лёгких испытаний? — усмехнулась графиня.

Мужчины переглянулись и принялись за дело. Первым вызвался граф. Он обхватил сундук, крякнул, поднял, сделал три шага и поставил обратно, красный, как рак.

— Он… он слишком тяжёлый, — выдохнул он.

— Слабак, — прокомментировала императрица-мать.

Барон подошёл к сундуку с видом человека, который готов умереть, но не опозориться. Он поднял его, шатаясь, донёс до лестницы и там замер, не в силах подняться на первую ступеньку.

— Сдаюсь, — прохрипел он.

Принц даже не пытался. Он окинул сундук презрительным взглядом и сказал:

— Я принц. У меня есть слуги для такой работы.

— Не засчитывается, — отрезала Эльза. — Все трое провалили испытание.

— А что, если я помогу? — раздался голос из угла.

Все обернулись. В дверях кухни стоял садовник — призрак, который вечно искал свою лопату. Он был старым, сгорбленным, но в его глазах горел странный огонёк.

— Ты же призрак, — напомнила графиня. — Ты не можешь поднимать физические предметы.

— А я и не буду поднимать, — усмехнулся садовник. — Я просто покажу, как это делается.

Он подошёл к сундуку, пошептал что-то, и вдруг сундук… уменьшился. Стал размером с обувную коробку. Лёгкий, изящный, с той же самой резьбой, но теперь его могла поднять даже я.

— Магия! — ахнула Эльза.

— Старая кладбищенская магия, — скромно сказал садовник. — Я при жизни был не только садовником, но и немножко колдуном. Никто не знал, потому что за магию тогда сжигали.

— А теперь знают, — заметила императрица-мать с интересом.

— Теперь уже всё равно, — пожал плечами садовник. — Я мёртвый. А сундук — уменьшенный. Можете не благодарить.

Он вышел, и мы остались смотреть на маленький сундучок, который стоял посреди кухни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь