Книга Баба Нюра в новом теле (деле), страница 43 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»

📃 Cтраница 43

Граф жестом пригласил меня подойти, и я тихонечко приблизилась к кровати. Всмотрелась в бледное лицо девочки, заметила, как подрагивали густые ресницы, и подумала, что Голлира уже спит. Но стоило Фиоле закончить предложение и аккуратно закрыть книгу, как распахнула глаза.

— А дальше?

— Завтра, — серьёзно ответила девочка и показала на часы. — Скажи, сколько сейчас времени?

Девочка приподнялась и, всматриваясь в циферблат, беззвучно пошевелила бледными губами. Загибая пальцы, явно что-то просчитывала в уме, а потом улыбнулась:

— Девять вечера.

— Время спать, — чопорно кивнула старшая и поднялась, обратив внимание на нас: — Вы пришли пожелать нам спокойной ночи?

— Верно, — улыбнулась ей и присела на краешек кровати. Обратилась к младшей: — Моё имя Ханна. Как ты себя чувствуешь? Ты поела?

Малышка натянула одеяло на голову и затихла.

— Она стесняется, — пояснила Фиола. — Отвечу я, госпожа. Пациент чувствует себя гораздо лучше. Господин Велинг считает, что она поднимется с постели через неделю, но я не согласна. Думаю, она встанет со дня на день.

— Благодарю, госпожа целительница, — улыбнулась я.

Она немного покраснела, но тут же сухо кивнула и отвернулась, перебирая склянки с зельями, что стояли на тумбочке. Я сдержала улыбку и сделала вид, что не заметила довольного смущения девочки. Поднялась и попрощалась с детьми:

— Добрых снов. Надеюсь, ещё увидимся.

Направилась к двери, отмечая невероятное количество игрушек и шкафов с нарядами. Похоже, что господин Мор изрядно баловал Фиолу, осыпая подарками, но она не выросла капризным изнеженным ребёнком, как Лиора.

— Теперь, когда вы успокоились, можно вернуться к трапезе, — заметил Мор.

— Благодарю, — возразила я, — но я уже сыта. Покажите, пожалуйста, материалы дела.

— Пройдёмте в мой кабинет, — граф указал на лестницу. — Он на втором этаже.

Сердце забилось чаще. И не потому, что мы с инспектором останемся наедине. Наконец-то я узнаю, почему арестовали мужчин семьи Тёрнер!

Глава 31

Мы поднялись на второй этаж, и Мор пригласил меня в просторное помещение, стены которого были сплошь уставлены стеллажами с книгами. Запрокинув голову, я проследила до самого потолка и не сдержала изумлённого:

— А как вы добираетесь, если потребовалась книга во-о-о-он оттуда?

Думала, покажет систему лесенок, как я видела в старых фильмах, но мужчина прошёл к столу, взял длинный прямоугольный предмет, похожий на затейливый ящичек для хранения ручных часов и поднял, целясь в указанное мной место.

Миг, и «коробка» осветилась изнутри, наполняя вырезанные узоры сиянием, и книга сама спрыгнула с полки и влетела корешком в углубление артефакта. Мной овладел азарт:

— А обратно?

— Это немного сложнее, — признался инспектор и снова поднял руку. Целился несколько секунд, и коробка снова осветилась, но на этот раз сначала засияли узоры, потом свечение ушло внутрь, и книга выпрыгнула, пулей устремляясь под потолок…

Врезалась в корешок соседней книги и, отскочив, полетела в меня. Вскрикнув от испуга, я закрылась руками, а мужчина перевернул артефакт, — будто пистолет крутанул! — и в книгу попала искра. Вокруг меня осели листы с опалёнными краями.

— Прошу прощения, — смущённо проговорил Мор. — Раньше я не промахивался.

— Хорошо, что второй раз попали, — тактично заметила я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь