Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»
|
Вот только он разлетелся вдребезги, стоило только открыться двери дома господина Мора. — Ты кто? — изумилась я при виде девочки возраста Лиоры в простом домашнем платье.
— Добрый вечер, госпожа, — чопорно произнесла малышка. — Меня зовут Фаола Мор. Прошу, следуйте за мной. Я провожу вас к Его Сиятельству. Я так растерялась, что все мысли из головы вылетели, кроме одной. Мор⁈ Это дочь графа? Но я думала, он не женат. Все родственницы Ханны настаивали, чтобы я вышла за инспектора замуж, значит, он точно холост. Тогда кто? Для сестры маловата. Племянница? Но почему она так просто одета и исполняет обязанности слуги? Незаконнорожденный ребёнок? Сама не заметила, как разволновалась, поэтому пропустила мимо ушей приветствие графа. — Что?.. Простите, Ваше Сиятельство. Я задумалась. — О чём? Он жестом предложил мне присесть, и я опустилась на один из двух диванчиков гостиной. — С вашего позволения я вернусь к пациентке, — поклонилась девочка и, после короткого кивка Мора, направилась к выходу. — Кто эта милая девочка? — кивнула вслед серьёзной малышке. Та, не обращая на мои слова внимания, неторопливо вышла и с невозмутимым видом прикрыла за собой дверь. — Фаола, хочет стать целителем, — равнодушно ответил мужчина и поинтересовался: — Как вы добрались? — Прекрасно, — задумчиво проговорила я, представляя, как девочка в этот момент делает операции куклам. — Прогулялась и немного отдохнула от своей шумной семейки. Мне было интересно, Мор ушёл от ответа? Или намеренно нагнетает ореол тайны? Зачем? Может, я неверно расслышала фамилию ребёнка? — Вы снова задумались? — повысил голос инспектор. — А? — вздрогнула и торопливо улыбнулась: — Прошу прощения. — Вы пришли, чтобы ознакомиться с материалами дела вашего отца и братьев, — напомнил он. — Точно, — я вскочила и подошла к мужчине. — Покажите мне их, пожалуйста. Он поднял голову и, глядя на меня снизу вверх, властно осадил: — Сначала поужинаем и поговорим о нас. Я невольно отступила: — О нас? — Но тут же спохватилась и деловито кивнула. — Хорошо, давайте ещё раз всё обсудим, чтобы не было недоразумений. Он поднялся и, взяв мою кисть, положил на свой локоть. — Провожу вас в столовую. Хотела убрать руку, но мужчина прижал её своей ладонью и коротко усмехнулся. «Вот же кот мартовский! Таки мечтает о дополнительных бонусах к нашему соглашению». Сдержанно ему улыбнулась и позволила увести себя. Отвлеклась, разглядывая убранство графского дома. Гостиную я не очень хорошо рассмотрела, поскольку была немного шокирована появлением ребёнка в жизни грозного инспектора. Зато теперь вертела головой, с интересом разглядывая широкие коридоры, устланные дорогими коврами, плотные портьеры с роскошными подвязками и старинные картины на стенах. Мебель в комнатах, через которые мы проходили, была старинной, но в прекрасном состоянии. За клавесином явно хорошо ухаживали, поскольку я едва не ослепла от бликов свечей, отражающихся в полированной поверхности. — Какой добротный инструмент, — моргая и отворачиваясь, пробормотала я. — Вы играете? — тут же спросил мужчина. — В совершенстве, — широко улыбнулась я, — но только на нервах окружающих. Впрочем, до такого виртуоза, как вы, мне ещё расти и расти! Мор на миг улыбнулся, и меня потрясла улыбка, полностью преобразившая его суровое лицо. Но то, что произошло после, изумило ещё сильнее. Граф отпустил меня, уселся на круглый табурет и, подняв руки, вдруг начал быстро перебирать по клавишам длинными изящными пальцами. |
![Иллюстрация к книге — Баба Нюра в новом теле (деле) [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Баба Нюра в новом теле (деле) [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/125/125022/book-illustration-1.webp)