Онлайн книга «Пункт назначения — Дикий мир»
|
— Что вы видели? Кай и Рэй переглянулись. Кай выступил вперёд. Его лицо было серьёзным, а в глазах плясали отблески костра. — Мы видели людей, — сказал он, и его голос разнёсся по притихшему сразу лагерю. — В трёх днях пути отсюда, на восход солнца. Там есть долина, похожая на нашу старую, но меньше. Она зажата между холмами. Рэй подхватил рассказ: — Мы нашли их стоянку. Большой лагерь у ручья. Мы видели дым от костров. Много дыма. В толпе послышался тревожный шёпот. — Сколько их? — голос Та-Гара был спокоен, как поверхность озера перед бурей. — Больше, чем нас, — честно ответил Кай. — Гораздо больше. Мы видели много шалашей... больше, чем пальцев на руках и ногах у нас с Рэем. — Это воины? — спросил кто-то из охотников. Кай кивнул: — Да. Мы видели их оружие. У них есть копья, и... — он сделал паузу, подбирая слово, —...топоры из блестящего камня. Очень острые. — Они вас заметили? — спросил вождь. — Нет, — уверенно ответил Рэй. — Мы были осторожны. Мы наблюдали за ними с холма, из-за деревьев. Они нас не видели. Та-Гар молчал долго, переваривая информацию. Его взгляд был устремлён в огонь, словно он искал там ответы. — Они воюют? У них есть рабы? Пленные? — наконец спросил он. Кай отрицательно покачал головой: — Нет. Мы не видели следов битвы. Они... они просто живут. Охотятся, готовят еду, чинят вещи. Там есть женщины и дети. Это было одновременно и хорошей, и плохой новостью. Отсутствие войны говорило о том, что племя либо очень сильное и ему никто не смеет угрожать, либо мирное и не ищет конфликтов. Вождь поднял голову и посмотрел на соплеменников. В его взгляде была стальная решимость. — Вы хорошо справились, — сказал он разведчикам. — Вы принесли нам знание, а знание — это сила. Он повернулся к племени и заговорил громче: — Теперь мы знаем: мы здесь не одни. Впереди нас ждёт выбор. Мы можем уйти дальше, искать пустые земли. Или... мы можем попытаться говорить с ними. Он сделал паузу, давая словам осесть в сознании людей. — Но сначала мы должны стать сильнее. Мы должны показать им, что мы не бродяги, а племя, которое умеет строить и выживать, что мы имеем инструменты и знания Он посмотрел на Полину и Наташу: — Хранительницы знаний сделали нас сильными в старом мире. Они сделают нас сильными и в новом. Решение было принято. Они останутся здесь. Но теперь их покой будет охранять не только удалённость долины, но и постоянная бдительность. Они больше не были одни в этом мире. Начиналась новая глава их истории — глава дипломатии или войны. Решение Та-Гара было взвешенным и мудрым. Он не хотел повторять ошибок прошлого, когда страх и неведение приводили к кровопролитию. Он решил действовать как вождь, а не как вожак стаи. Его племя должно было прийти не с оружием, а с дарами, чтобы показать свои мирные намерения. На следующий день после возвращения разведчиков работа закипела с новой целью. Был создан небольшой отряд: сам Та-Гар, как глава делегации, Гор — как один из старейших племени, Кай и Рэй, — как лучшие воины и охотники, чья сила будет красноречивее любых слов, и Полина— как голос женщин и хранительница знаний и новых традиций. Самым сложным было выбрать дары. Полина и Наташа долго совещались. — Нельзя дарить то, что есть у всех, — говорила Полина. — Это будет выглядеть как подачка. Дары должны быть ценными, редкими и полезными. |