Книга Пункт назначения — Дикий мир, страница 64 – Таша Ким

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пункт назначения — Дикий мир»

📃 Cтраница 64

Но вождь не мог позволить себе такой роскоши, как покой. Его взгляд был устремлён на восток, туда, где лес становился гуще и поднимался пологими холмами. Эта земля была прекрасна, но она не была пустой. А опыт прошлого научил его главному правилу выживания: «Земля принадлежит тому, кто готов за неё сражаться».

Он подозвал к себе Кая и Рэя, которые о чём-то тихо переговаривались, сидя у костра.

— Вы лучшие следопыты племени, — без предисловий начал вождь, когда они подошли. — Вы видите то, чего не видят другие.

Кай кивнул, его лицо стало серьёзным. Рэй просто внимательно слушал.

— Мы не знаем, кто живёт здесь, — продолжил Та-Гар, понизив голос. — Мы не знаем, друзья они или враги. Мы не можем строить постоянный дом, пока не узнаем этого. Я хочу, чтобы вы ушли в разведку.

Он указал рукой на восток:

— Пройдите вдоль берега на две луны пути на север. Потом поверните вглубь суши. Ищите следы: тропы, дым от костров, остатки стоянок. Слушайте звуки. Но главное — будьте невидимы. Вы — глаза и уши племени. Вас не должны заметить.

Кай сжал древко своего копья:

— Мы пойдём налегке. Возьмём только оружие и воду.

— Идите сегодня после полудня, — кивнул вождь. — Возвращайтесь через десять лун. Если к этому времени вы не вернётесь... мы будем знать, что вы нашли что-то опасное и вновь отправимся в путь.

Разведчики собрались быстро. Они взяли с собой лишь по кожаному бурдюку с водой, немного вяленого мяса и свои верные луки. На ноги они надели мягкие сапоги из оленьей кожи, чтобы шаги были бесшумными.

Полина подошла к Рэю перед самым уходом.

— Будьте осторожны, — прошептала она, обнимая его. — Пожалуйста.

— Не волнуйся, — он улыбнулся и поцеловал её в лоб. — Мы просто посмотрим. Мы будем как тени.

Наташа обняла Кая так крепко, будто не хотела отпускать.

— Возвращайся скорее, — её голос дрогнул. — Теперь вас двое.

Кай нежно коснулся её округлившегося живота:

— Я вернусь ради вас обоих. Обещаю.

Два силуэта — один гибкий и тёмный, как куница (Кай), другой более высокий и жилистый (Рэй) — скользнули в лесную чащу и растворились в зелёных тенях так же бесшумно, как два призрака.

Та-Гар долго смотрел им вслед. В его сердце боролись надежда и страх. Надежда на то, что эта земля свободна и станет их новым домом. И страх перед неизвестностью, которая скрывалась за стеной деревьев. Дни ожидания начались.

Глава 23

Дни и ночи ожидания растянулись в вечность. Для племени это было время мучительной неизвестности. Каждый шорох в лесу заставлял людей вздрагивать и оборачиваться. Женщины молча работали, но их взгляды постоянно устремлялись в ту сторону, куда ушли их мужчины. Дети притихли, чувствуя общую тревогу.

Полина и Наташа старались занять себя делом, помогая обустраивать лагерь, но их мысли были далеко. Рэй и Кай были не просто охотниками, они были их опорой, их будущим.

На рассвете девятого дня, когда туман ещё цеплялся за верхушки деревьев, часовой у костра услышал тихий, мелодичный свист — сигнал «свои».

Из леса вышли две фигуры. Они двигались медленно, устало, но шли прямо и уверенно. По лагерю пронёсся вздох облегчения, который тут же сменился напряжённой тишиной. Все понимали: разведчики вернулись не просто так. Они принесли новости.

Та-Гар первым шагнул им навстречу. Он не стал спрашивать об усталости или предлагать еду. Он посмотрел им в глаза и задал только один вопрос:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь