Онлайн книга «Почти цивилизованный Восток»
|
— Вот. – Старший Брат развел руками. – Зовите меня… скажем, Феликсом. Чарльз молча снял маску. Положил рядом с серой. Провел ладонями по лицу, смахнув испарину. Надо же, как он вспотел… от волнения, не иначе. И сейчас оно никуда не делось, лишь усилилось. Милисента. Эдди. — Не стоит переживать. Ваша… удивительная супруга в полной безопасности, как и ваше приобретение. Полагаю, вы вернете девушку в любящие объятья отца? — Брата. Мы с ним знакомы. Так уж получилось. — Что ж, ничего не имею против. Бертрам Орвуд – весьма достойный молодой человек. И в любом ином случае мы… скажем так, попытались бы свести с ним личное знакомство. — А эти, – Чарльз кивнул на остальных четверых, вновь застывших у стены, – так и останутся в масках? — Увы, это добровольное решение. Его нужно уважать, и мы уважаем, да… Однако вы нервничаете, а не стоит. На самом деле все не так плохо, как кажется. Аукцион, безусловно, человеку неподготовленному кажется действием ужасным, но ничего действительно страшного здесь не произошло. Девушки нашли покровителей, джентльмены – тех, кто может дать им любовь и заботу… Чарльз хмыкнул. И покосился на череп. Рубины в глазницах полыхали ярко. — Что касается артефактов, то да, есть вопросы законности. Но иногда закон стоит на пути прогресса. Вам ли не знать, сколь интересны бывают старые вещи. Как много тайн они скрывают. — Утраченное знание, – проговорил один из сидящих. — Именно. Утраченное. Забытое. Способное изменить мир. — Надо ли? – тихо спросил Чарльз. — Менять мир? Безусловно! Взгляните вокруг! Вам жаль этих девушек? Но большая часть их попала сюда ввиду ужасающей нищеты, их породившей. Их продали родные и близкие, которых бедность заставила потерять всякое сходство с человеком. Сколько таких девочек попадают в публичные дома? Сколько детей оказываются в канавах, потому что родители не способны их прокормить? Сколько несчастных каждый год умирает? От голода, от болезней… этот мир должен измениться! И так, чтобы в нем не осталось голодных, больных и несчастных! Он сам понял, что несколько переборщил с патетикой. — Поэтому, – не удержался Чарльз, – вы собираетесь здесь, пьете вино, продаете таких бедных заблудших девиц… — Да, выглядит весьма необычно. Но аукцион – один из способов получить деньги, которые нужны, чтобы продолжить исследования. Не буду лукавить, для многих братьев Клуб – лишь способ отдохнуть. Весьма своеобразный, конечно, но вам ли не понять, каково это – тонуть в блеске светской жизни. Пресыщаться ею, искать чего-то иного… и не находить. Или находить. — Чего вы хотите от меня? — Во-первых, чтобы вы принесли от нас извинения Орвудам и попытались отговорить их от поисков. Виновные уже наказаны. А поиски в лучшем случае ни к чему не приведут. В худшем – репутация девушки будет безнадежно испорчена. Если вдруг кто-то узнает, где она провела эти дни… Господин выразительно замолчал. — Ее репутация и без того испорчена, – заметил Чарльз. – А Орвуды весьма упорны в достижении цели. — В данном случае им придется отступить. Что до репутации – ничего непоправимого пока не произошло. Вот увидите, о юной леди позаботятся. Если она станет личной протеже какой-нибудь весьма достойной дамы – это многое изменит. К слову, не только для нее. Ваша супруга – поистине удивительная женщина. |