Онлайн книга «Ещё более Дикий Запад»
|
Во всяком случае человек этот поднялся, расцепил руки и, опершись о стол, произнес: — Какой же ты неуемный… внучок. Глава 30, где происходит встреча с родственниками и взламывается сейф Чарльз закрыл глаза. И открыл. Комната. Красная. Теперь она казалась не роскошной, а будто кровью изнутри заляпанной. Но никуда не делась, как и человек, в ней устроившийся. Он сел, откинулся на спинку кресла, разглядывая Чарльза с насмешкой. И столько уверенности было в его взгляде, что стало слегка не по себе. — Значит, ты? Дед пожал плечами. — Не объяснишь? — А надо? — Нет, пожалуй. – Чарльз понял, что ему и вправду не слишком нужны объяснения. Да и что он надеется услышать? Что произошла случайность? Что Чарльз все неверно понял? — Вот и ладно. – Дед встряхнул руками. – А теперь извини. Надеялся, что ты раньше сдохнешь. А то как-то… неудобно собственного внука убивать. И в Чарльза полетел ком заклятья. Сила рванулась навстречу, сминая и поглощая чужую. Запахло гарью. И откат прошелся по покоям, разрушая остатки сторожевой сети. — Надо же, а ты куда сильнее, чем казался. – Дед все-таки встал. Вовсе он не старик. С чего Чарльз вообще взял, что он старик? Старше маменьки, несомненно, но и она довольно-таки молода. А деду… сколько, шестьдесят? Семьдесят? Для мага – немного. — Это твой дедушка, да? – поинтересовалась Милисента. А Чарльз выставил руку, отражая очередную атаку. Как-то… неудобно. Места маловато. И развернуться негде. — Представишь даме? – Дед пошевелил пальцами. — Моя жена. — Женился, стало быть… — Так уж получилось. — Нашел на ком. Девка без роду и племени… Дед взмахом руки развеял ледяной ветер и сам же отправил новую волну. — …Прямо как твоя мамаша. У меня на нее такие планы были, а она, дура, все испортила. И ты не лучше. — Не лучше, – согласился Чарльз. – Я тоже все испорчу. Сила текла свободно. Силы было так много, как никогда прежде. Сила вихрилась, туманила разум, но Чарльз отряхнулся. Не она ведет. Он. Справится. И на лице деда мелькнула тень раздражения. Не ожидал? От этого стало неожиданно весело. Конечно… думал… на что он надеялся? Или… — Скажи, кто и кого нашел? Ты Змееныша или он тебя? — Змееныш? — Уильям. Сассекс. — И в самом деле Сассекс? Неважно. Змееныш – хорошо звучит. Сила у деда темная, густая, выдержанная. И управляется он ею ловко. Стены затлели, по красной ткани поползли нити огней. — И главное, подходит как нельзя лучше. Змееныш… Огонь, рожденный магией, был вполне осязаем. Он вгрызался в ткань, норовя добраться до дерева, под нею скрытого. И это отвлекало. — Скажем так, нас свели заинтересованные люди. — В чем заинтересованные? — В переменах, дорогой внучок. Мы слишком долго жили мирно… — И ты стал нести убытки? — К сожалению. Не только я. Многие… эти новые эдикты, указы, ограничения. Требования. Будто он забыл, кто есть опора трона. — Император? Значит, в этом дело? В порушенной гордости? — Обязательная служба… и не в гвардии. На полях! Людям, которые ведут свой род от первых поселенцев, пришлось бы работать на какую-то чернь! Гнев выплеснулся темной волной. Грязной волной, которая доползла до ног Чарльза, попытавшись укусить, но вспыхнула и осыпалась жирным темным пеплом. — Управление магическими ресурсами. Слышал? — Нет. |