Онлайн книга «Дикий, дикий Запад»
|
А Чарльз мешает. Ему стоило бы повести себя как человеку сознательному и умереть. А так выходит, что яд на него попусту истратили. Нехорошо подводить порядочных людей. Чарльз пытался отвечать. Объяснять. Да только его не слушали. Он очнулся в холодном поту, распахнул глаза и лежал, глядя в темное небо. — Кошмары? – послышался голос рядом. — Что-то вокруг не то. – Признаваться, что сны его встревожили, не хотелось. Но и притворяться, будто все в порядке, сил не было. — Ага, чуется, – согласилась Милисента, которая тоже не спала, но сидела на одеяле, закрутившись во второе так, что только нос наружу и торчал. – Здесь нехорошее место. То есть здесь еще нормальное, а там нехорошее. Она мотнула головой, указывая куда-то в степь. Чарльз прислушался. Хотя… кого он обманывал. Он слушал эту степь с того мгновенья, как только увидел, такую безобидно-мирную, спокойную. Только не по себе становилось от этого спокойствия. — Не думал, кто тебя травил? – Милисента, в отличие от тех глубоко воспитанных девиц, которых подыскивала маменька, не имела представления об уместности вопросов. — Думал. – Чарльз тоже сел и накинул на плечи одеяло. Холодно. Там, на Востоке, все иначе. Если и есть степи, то аккуратные, причесанные, облагороженные даже. Они усмирены магами, разделены дорогами да указательными столбами. Их и осталось-то всего ничего. — И как на душе? — Как-то… неприятно, – признался он. Ночь выдалась гулкой, пустой. Тихо сопел Эдди, свернувшись кренделем. Неподвижно лежали сиу. Вряд ли все, кто-то бродит вокруг лагеря, тут и думать нечего. Вот только умений Чарльза оказалось недостаточно, чтобы понять, кто именно бродит. И зачем. — Я даже думаю, что, возможно, меня и не травили. Могла ведь она ошибиться? Милли фыркнула. Ясно, сиу не ошибаются. — Или солгать. — Зачем? — Чтобы мы прониклись доверием. Согласились бы выслушать. И исполнить просьбу. — Мы бы и так согласились. Проще было бы заплатить. Ну или сказать, что если не поклянемся, то нас деревьям скормят. Чарльз подумал и пришел к выводу, что это вполне логично. Да и в духе места, где и вправду могли скормить, то ли волкам, то ли деревьям. Стоило вспомнить о волках, как где-то вдали раздались заунывные голоса. — Ишь, разошлись, – сказал Чарльз, которому стало еще более неуютно, чем до того. — Ага, – ответила Милли. – Только это не волки. — Койоты? — И не они. – Она поглядела с упреком. – Койоты воют совершенно иначе. Разве ты не слышишь? Это… что-то другое. И лучше пусть оно вон там себе и воет. Чарльз согласился. Нет, волков он не боялся, койотов тем более, но то, что там выло… звук выходил на редкость заунывным, скребущим, сразу появилась престранная мысль, что и вправду зря он не помер. От яда. Смерть тихая. Приличная. Мысль тотчас показалась дикой, и Чарльз затряс головой. А потом решился. — Расскажи, – попросил он. — О чем? — О чем-нибудь. Мне кажется, если замолчу, то этот вой душу выскребет. И спать не стоит. — Эдди… Эдди похрапывал и выглядел совершенно умиротворенным. Кошмары ему точно не снились. И Милли опустила одеяло. Вздохнула. И начала: — Мы всегда тут жили. То есть мне казалось, что всегда. Деда я не помню, хотя мама говорила, что он был неплохим человеком. А папаша мой скотина еще та. Вовремя помер… померли его, – поправилась она. – Еще бы на пару лет раньше, было бы совсем хорошо. |