Книга Дикий, дикий Запад, страница 104 – Екатерина Насута

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дикий, дикий Запад»

📃 Cтраница 104

— Какого цвета его волосы? Светлые или темные?

— Темные. Не черные. С белым.

— С сединой?

— Что такое се-ди-на?

— Когда человек разменивает много лет, волосы его начинают белеть.

— Приходит мудрость?

— Ну… тут уж как повезет, – пришлось мне признать. – Иногда просто возраст.

— Се-ди-на. – Сиу выговорила малознакомое слово с трудом. – Приходит. Да. Была. Тут.

Она коснулась висков.

— А сами волосы темные?

Сиу кивнула.

— И глаза темные?

— Нет. Цвета плохого льда. Я ей говорила, что они нехорошие. И она согласилась.

— Твоя сестра?

— Да.

— Как вы с ним познакомились? Вы его нашли или он вас?

Не знаю, зачем мне это надо, но жопой чую – пригодится. И раз уж случилась оказия, почему не узнать о той истории побольше.

— Мы приходили к другому человеку. Он держал лавку. В большом городе. Там. – Она махнула рукой в темноту. – Мы приносили ему травы и зелья. Шкуры. Кости. Другое. Он продавал. Давал деньги. Помогал найти то, что нужно.

Посредник, стало быть.

— Он сказал, что этот человек – его друг.

— А имя не назвал?

— Назвал. У вас странные имена. Тяжело помнить. Иллис. Виллис?

— Уильямс?

— Похоже, – кивнула сиу. – Еще он называл его Змеенышем.

Надо же. А ведь складывается. Одно к одному складывается.

— Сказал, что он из большого мира людей. И там мало знают о сиу. И говорят лишь ложь. Эта ложь приведет к большой войне. Ее надо остановить.

— Как?

— Рассказав людям правду о сиу. Он говорил то, что моя сестра желала слышать.

Знакомо. И тошно становится. Найду этого Змееныша и… уступлю его Звенящему Потоку. Ну, раз уж она точно знает, как правильно живому человеку кишки выпускать.

— Он говорил с ней?

— Да. Я отправилась домой. Сестра сказала, что нужно отвезти то, что куплено. Со мной были другие. Они не желали ждать в городе людей. Она осталась. С человеком.

— И исчезла?

— Нет. – Сиу покачала головой, и жест этот получился совершенно человеческим. – Я вернулась. В город. Она много говорила. О том, что люди похожи на сиу. Сиу похожи на людей. Мы едины. Все дети Великой Матери. Что должен быть мир.

— Во всем мире, – проворчала я зачем-то, хотя меня не спрашивали. А где-то там, в ночи, раздался протяжный многоголосый вой.

Говоря по правде, я несколько… напряглась.

— Они не отходят далеко, – успокоила сиу. – А если сунутся, ты сожжешь их своим огнем. Или просто прикажешь уйти.

— Кому?

— Проклятым душам. Великая Мать сказала, что кхемет запрещено уходить из города. Навсегда, пока город жив. Они прокляты. И голодны.

Как-то вот не стало легче от этого знания.

— Но теперь ты забрала его сердце, город умрет, и они получат свободу.

— Знаешь, не уверена, что это хорошо.

— Голодный дух не задержится надолго в мире, – пояснила сиу. – Он ослабеет. И Великая Мать ударит в бубен, а потом накормит их кровью, чтобы сделать добрыми. И когда откроются врата в иной мир, духи совсем уйдут.

План, честно говоря, пресомнительный. Но, с другой стороны, сиу об этом месте знают всяко больше меня, а потому пускай себе.

— Твоя сестра. Я думаю, мы ищем этого человека. В смысле, Чарли и Эдди, и я вот тоже. В общем, поэтому мне надо знать больше. Чтобы найти.

— Его не надо искать, – возразила сиу.

— Почему?

— Я и так знаю, где он. Но… Великая Мать запретила ходить туда одной. А я не Звенящий Ручей. Я не могу переступить через ее слово.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь