Онлайн книга «Записки о сломанном мире 2»
|
— Я буду чрезвычайно благодарен. — Пары ложек куриной крови будет достаточно. — Э-э-э?.. — Просто вылить на страницы. Я довольно давно не получала подпитки. Слабею. Итак — мы закрываем «Барона забытого поместья»? — Закрываем! Тут я вдруг вспомнил про обрубленные щупальца и обернулся. Прихожая была завалена монструозной кашей едва ли не по колено. — Миссис Анна будет в шоке, — сказал я сам себе. — Пожалуй, нужно вызвать бригаду уборщиков в помощь. — Не обращайте внимания, хозяин! Само исчезнет! — Я автоматически отметил изменение обращения книги ко мне. Значит ли это что-нибудь? Посмотрим. А книга тем временем с удовольствием докладывала: — Первые фрагменты принадлежат трактатам, написанным более трёх тысячелетий назад! Лапки споро перевернули лист, и моему вниманию предстали отрывки с указанием источников и даты написания текстов — немного старомодные, но вполне понятные. — Как только прочтёте — скажите мне, и я заполню следующие. — Непременно. Не знаю, сколько времени я провёл за чтением. Но в итоге у меня сложилось совершенно чёткое понимание: уже в глубокой древности теоретики магии считали, что кровь является универсальным средством, связующим разные планы реальности. Именно поэтому, даже находясь в тонком плане, я испачкал ботинки в крови. Именно поэтому кровь с подошв была видима во всех планах (проекциях, измерениях реальности — как угодно). Утверждение второе. Самая сильная кровь — разумных. Эти знания открыли мне понимание следующего вопроса. Вот почему во всех тёмных ритуалах используются человеческие жертвы. Кровь открывает им лёгкий проход между планами реальности. Это универсальный лифт в любое измерение. Другое дело, что не зная, как им пользоваться, можно попасть в очень неприятные места, в которые вовсе не планировал… В этот момент в дверь библиотеки постучали и голос миссис Анны спросил: — Мистер Андервуд, вы здесь? Не хотите ли пообедать? — Так я не сплю? — удивился я негромко. — Отнюдь, — довольно чопорно ответила книга. — Можете накрывать, Анна! — повысил голос я. — Но прежде принесите сюда две ложки куриной крови. Она, кажется, замешкалась, но потом уточнила: — А не подойдёт ли говяжья? Я посмотрел на книгу. — О! Это даже лучше! — предвкушающим шёпотом ответила она. — Несите, Анна! — Минуту, сэр. Глава 12 В КРОВАВЫХ ТОНАХ И ВСЕ ПООБЕДАЛИ Через минуту экономка вернулась и снова деликатно постучалась в дверь. Я оторвался от перечитывания отрывков, размышляя, как буду объяснять ей месиво обрубков, но входное пространство библиотеки сделалось уже поразительно чистым, словно и не было здесь наворочено чудовищной каши по колено. — Да-да, прошу вас, Анна! Она вошла осторожно, словно в клетку ко льву. Конечно же, она заметила лежащую на бюро книгу. Так что небольшую чашечку протянула мне со словами: — Вы уверены в том, что собираетесь делать, сэр? — Не переживайте, Анна, всё в порядке. Подавайте на стол. — Хорошо, сэр. Я прикрыл дверь и обернулся к книге. Она выглядела поразительно плотоядной. Оставив чашечку на полу около входа, я вернулся к ней и предупредил: — Прежде чем мы перейдём к процедуре насыщения, ты должна будешь дать мне клятву, которую я тебе продиктую. — Н-да? — протянула книга. — И какую же? — Тут всё просто. Видишь ли, я не хочу, чтобы ты нанесла вред мне, или кому-то из моих близких и знакомых, или этому дому, или чтобы ты сбежала, исчезла, закрыла мне к себе доступ. Поэтому ты наложишь на себя заклятье, согласно которому в любом из этих случаев либо в любом случае иного злоумышления против указанных персон и объектов ты сгоришь в пламени заклинания. |