Книга Луна в тумане, страница 99 – Генри Лайон Олди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Луна в тумане»

📃 Cтраница 99

Я догадывался, по какой причине она это делает. Изрядно округлившийся живот был уже заметен, несмотря на все ухищрения Ран с повязыванием пояса и укладыванием складок кимоно. Мы ждали прибавления семейства.

Подумать только: я стану отцом!

В связи с этим Ран пришлось отказаться от упражнений в стрельбе из фамильного ружья. Ежеутренний грохот выстрелов и неслабая отдача вряд ли пошли бы на пользу ребенку. Убеждать в этом Ран пришлось всем семейством.

Убедили.

Наша служанка О-Сузу, моя почтенная матушка и названная сестренка Каори взяли на себя всю тяжелую работу по дому, оберегая мою жену. И что же оставалось Ран, которая терпеть не могла сидеть без дела? Правильно: найти занятие, в котором она могла бы совершенствоваться без противодействия со стороны домочадцев.

От постельной борьбы тоже пришлось отказаться, оставив лишь легкие любовные игры. Я даже подумывал перейти к временному воздержанию — до родов оставалось немного.

Срочный вызов в столицу решил этот вопрос за меня.

В кабинете господина Сэки инспектор Куросава без лишних предисловий объявил: сёгун вызывает нас в Эдо. Старшего дознавателя и меня. Корабль отплывает завтра в час Дракона[25].

Деликатные попытки господина Сэки выяснить причину столь неожиданного вызова натолкнулись на несокрушимую стену уклончивых ответов и вежливого молчания. Уверен, причина инспектору была известна, но он то ли не желал, то ли не имел права о ней сообщать.

Отпустив меня домой готовиться к отъезду, Сэки Осаму задержался в управе, желая отдать распоряжения на время своего отсутствия.

Интересно, кому он поручил временно исполнять свои обязанности? Впрочем, не так уж интересно. У меня имелись вопросы поважнее.

— Собери вещи в дорогу, — сказал я Ран. — Положи синее кимоно с гербами службы. И бордовое с листьями ивы, твой подарок. И еще…

Я умолк. Поза Ран выражала готовность в точности исполнить мудрые распоряжения мужа, а во взгляде ясно читалось: «И ты мне будешь рассказывать, что собрать в дорогу? Да я лучше тебя знаю, что понадобится такому дуралею в столице!»

— Короче, сама разберешься.

«Вот это другое дело,» — ответил мне взгляд Ран.

Широно кинулся было в свою каморку — собираться. Увы, я разочаровал его, сказав, что еду один, вернее с господином Сэки, и все. Он же остается в управе исполнять мои обязанности.

Подбежала Каори:

— Ты едешь в столицу?!

За два года она вытянулась и похорошела. В ней было не узнать ту забитую пугливую замарашку, которую семья Торюмон взяла в приемные дочери, спасая девочку от злой участи.

Каждый раз гляжу на Каори — и радуюсь.

— Да, еду. Завтра с утра.

— Ты увидишь дворец?! И сёгуна?!

Я сказал вслух, что меня вызывают в столицу, но я ничего не говорил о том, что это приказ сёгуна. Это Каори наобум спросила, или догадалась? Если второе, то в кого она такая догадливая растет?

Давно заметил, как трудно что-либо скрыть от моей сестры.

— Дворец наверняка увижу. А сёгуна…

Я пожал плечами: как судьба сложится.

— Вот бы хоть одним глазком на дворец посмотреть!

— Может, еще и посмотришь. Со временем.

Как я уже говорил, у меня тоже имелись вопросы, только дома не было никого, кому я мог бы их задать. Поэтому я как пришел, так и ушел, и довольно скоро.

2

Сначала унесли, потом уплыл

Ранняя осень в окрестностях храма Вакаикуса — время особой, тонкой прелести. Листья кленов и слив еще темно-зеленые, но уже трепещут в ожидании желтизны и багрянца. Две-три недели, месяц, и любители полюбоваться алыми кленами начнут выбираться в горы, вооружившись изысканными закусками и выдержанным саке. Сейчас же леса пустынны, а воздух свеж, что особенно приятно после невыносимой летней жары. Можно идти спокойно, наслаждаясь прохладой, и не опасаться нарушить чье-то возвышенное — или напротив, буйное и пьяное — уединение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь