Онлайн книга «Ванильный убийца»
|
— Неплохая идея! – более энергично откликнулась Фиона. – Любой уважающий себя бизнес пристально следит за конкурентами и их деятельностью, особенно за ценами. Неплохо бы узнать их мнение и проверить, вдруг у нас получилось дважды два – пять. Неравнодушная Сью нехотя согласилась: — Справедливо. Фиона достала телефон: — Я позвоню. — Скажешь, что расследуешь убийство Кевина Мастерсона? – поинтересовалась Дэйзи. — Это может их отпугнуть, – покачала головой Фиона. – Пожалуй, скажу, что я журналистка, посмотрим, как сработает. – Она набрала номер, включила громкую связь и положила телефон на стол. После двух гудков ответил жизнерадостный голос: — «Мороженое Линдхерста», добрый день! — Здравствуйте! – Фиона попыталась говорить таким же приветливым тоном. – Я готовлю статью о трудностях, с которыми сталкиваются местные компании, беру интервью и хотела бы задать вашему исполнительному директору несколько вопросов. — Ох, у нее не будет на это времени, – уже менее оптимистично ответила секретарша. – Она слишком занята. Фиона к отказу была готова: — Что ж, ну ладно. Так странно, многие кафе-мороженое и другие компании тоже отказались. — Просто сейчас самое загруженное время года, тем более с такой хорошей погодой. Фиона решила нанести решающий удар, сделав упор на конкуренцию: — Да, единственные, кто пока согласился с нами поговорить, – это «Мороженое Сомерфорда». Жаль. Тогда придется упомянуть в статье только их, а мне бы хотелось добавить еще одну компанию для баланса. Девушка на том конце замялась. — Э-э, подождите минуточку. Я проверю, найдется ли у директора пара минут. Фиона подмигнула остальным, надеясь, что ее маленькая уловка сработает и директор клюнет на наживку. — Говорит Стелла Маклин, исполнительный директор, – быстро произнес женский голос. – У вас есть две минуты. — Спасибо, что уделили нам время, – сказала Фиона. – Мы недавно общались с представителями «Мороженого Сомерфорда» про те сложности, с которыми сталкивается местный бизнес, особенно рост себестоимости и вынужденное повышение цен. Им удалось сохранить низкие цены. Скажите, как справляетесь вы? Стелла Маклин напряженно выдохнула. — Если честно, я не понимаю, как им это удается. Стоимость всего на свете растет – ингредиенты, рабочая сила, логистика, – и все это только чтобы свести концы с концами. Мы сократили производственные процессы до минимума, позволяющего сохранить качество. Я до сих пор не могу понять, как «Сомерфорду» удается продавать мороженое так дешево и при этом получать прибыль. Я бы поняла, будь это низкопробная дрянь, но оно же высокого качества! Хотя, конечно, не такого, как наше, – нервно рассмеялась она. – Я по-прежнему считаю, что наше мороженое лучше. И тем не менее не понимаю, как у них это работает. — Так было всегда? – уточнила Фиона. — У нас семейный бизнес. Мы производим мороженое больше тридцати лет. И до их появления на местном рынке мы были лидерами. С самого первого дня они стали сбивать цены, а мы начали терять клиентов. Первыми ушли мороженщики с фургончиками – просто исчезли за одну ночь. К счастью, на них приходилась лишь малая часть прибыли. Но за ними последовали рестораны, отели и кафе-мороженое. Мне приходится изо всех сил бороться за каждого оставшегося клиента, но по ценам нам никогда не сравниться с Сомерфордом. Я до сих пор ломаю голову, как им удается производить мороженое так дешево. Уверена, тут что-то не так. |