Онлайн книга «Люди и драконы»
|
— Здесь, за рекой. — У нас? — шепотом, внезапно осипнув, переспросил торговец. Он снова присмотрелся к рубашке. — Хотите сказать, что это ЕГО кровь? Так это вы его… — лицо торговца мгновенно изменилось. Его исказила такая ненависть, что Дику захотелось покинуть этот город, не дожидаясь платы. Ворота рядом, но рыцарь уже не успел добраться до них. — О чем вы болтаете? — визгливо спросила торговка фруктами, проходя мимо со своей корзинкой. — Кто тут убил дракона? Когда? Сегодня? Все знают, что сегодня граф Холрей наконец-то избавил нас от этого мерзейшего чудовища! — А это видела? Знаешь, что это? — торговец замахнулся на тетку клыком, словно кривым кинжалом. — Это ЕГО? — точно так же, моментально потеряв от волнения голос, недоверчиво прошептала она. Коснулась клыка дрожащими пальцами, потом набрала воздуху в грудь и завопила: — Издох, проклятый!! Смотрите, люди, вот его клык! Со всех сторон к торговцу хлынула толпа, сжав его лоток, тетку с корзиной и Дика в плотном кольце. Тут же в толпе поднялся гул рассерженных горных пчел. — Кто? Этот? Самозванец! — Только посмотрите на него, какой он рыцарь⁈ — Граф Холрей убил дракона, есть доказательства! — Любой может взять зуб убитого, полить одежду его кровью и явиться, как победитель! Думаешь, мы поверим⁈ Нашел дураков! — Держи его! Дик в первый раз видел разъяренную толпу, обращенную к себе. Они тянули руки, хотели схватить его. Почему-то жители этого городка в основном невысокие. Дик ростом вровень не только с женщинами, но и со многими мужчинами. Мог даже смотреть поверх голов наступающей толпы. — Что за шум? — услышал он издали голос пожилого полицейского, который пробирался сквозь людское море. — Вы арестованы! — без долгих слов сообщил он Дику, только пробившись к нему. — За что⁈ — За клевету, заведомую ложь и присвоение чужих заслуг, — хладнокровно пояснил страж порядка, подзывая небольшой конвой. Дика, напротив, трясло. Он так надеялся, что в этом городке на него никто не набросится с угрозами ареста, что нервы сдали. Дик выхватил меч и описал им широкий круг над головой, разгоняя толпу. Когда люди в страхе чуть отхлынули, — опустил меч ниже. — Не подходите! — Дик проскочил мимо сжавшегося в комок торговца и встал под крепостной стеной, заняв оборону. — Бросьте эти шутки, рыцарь, — недовольно заметил пожилой тощий полицейский, больше похожий на писца. — Вам не уйти. Я прикажу закрыть ворота. Не будете же вы один драться со всем городом? — Придется, буду! Оставьте меня в покое или скажите толком, чего надо? — Арестовать вас, больше ничего. Не надо упрямиться, сами знаете, что это справедливо. Или я неправильно понял, и вы не говорили, что сегодня за рекой убили нашего дракона? — Он говорил это! — взревела толпа. — Он посмел! И утверждал, что это клык дракона! Полицейский пристально рассмотрел клык и передал его своим помощникам. Разгневанному торговцу он сообщил, что товар нуждается в проверке, вдруг фальшивый? — Как выглядел дракон, опишите его, — строго потребовал полицейский. — Небольшой… как для дракона. Коричневый горный. С огромным круглым брюхом. — Верно, граф Холрей говорил, что эта тварь откормленная, как свинья! — поддержали Дика в толпе. И тут же стали кричать на разные голоса, что мальчишка нагло врет им. Он видел мертвого дракона и думает, кто-то поверит, что он его убил⁈ |