Онлайн книга «Нежеланная гувернантка снежного князя»
|
Алиса посмотрела на своё платье. После башни оно действительно было в пыли, у подола — белые следы каменной крошки, на рукаве — тонкая полоска инея. — Некогда, — сказал Рэйнар. — Есть, — возразила Берта. — Совет хочет видеть виновную женщину, которая тащила детей по тайным ходам. Не надо помогать им картинкой. Рэйнар посмотрел на управляющую. — Пять минут. — Три хватит. Леди Берта схватила Алису за локоть и увела в соседнюю комнату так решительно, будто не служила этому дому тридцать два года, а командовала небольшой войной против пыли, паники и чужого злорадства. В комнате она закрыла дверь и повернулась к Алисе. — Стойте. — Леди Берта… — Молчите. Управляющая быстро стряхнула пыль с её подола, влажной тканью провела по рукаву, поправила косу, вытянула ворот платья. Движения у неё были резкие, сердитые, почти материнские, хотя выражение лица оставалось каменным. — Вы понимаете, что сделали? — спросила она. — Нарушила приказ. — Вы ворвались в самое больное место этого дома, вывели детей к старой ране, дали Савелю повод, Совету — оружие, а князю — выбор, который может стоить ему власти. Алиса молчала. Берта подняла на неё глаза. — И самое ужасное, госпожа Вейр, что, возможно, вы были правы. От этого признания стало не легче. — Вы знали про комнату? — Нет. — Но знали, что в башне не всё так, как говорят. Управляющая отвернулась и принялась поправлять Алисе манжеты. — После смерти княгини я видела, как из башни вынесли не только её тело. Вынесли сундук. Маленький. Детский. Лорд Савель сказал, что там вещи, которые лучше убрать, чтобы дети не возвращались в память. Его светлость тогда не видел ничего, кроме потери. Я тоже. — Сундук остался. — Значит, не тот. — Или Савель взял не всё. Берта сжала губы. — На Совете не говорите лишнего. — Что считать лишним? — Всё, что не можете доказать перед людьми, которые уже решили, как вас назвать. — Самозванкой? — Среди прочего. Алиса едва не улыбнулась. Не потому, что было смешно. Потому что слово оказалось слишком близко к правде. Леди Берта заметила. — Что? — Ничего. — Госпожа Вейр. Алиса посмотрела на неё. — Если они спросят, кто я, я не смогу дать ответ, который им понравится. — Дайте тот, который выдержите сами. Берта закончила с манжетами, отошла на шаг и оценила результат. — Теперь вы хотя бы похожи на женщину, которая нарушает правила осознанно, а не падает в них лицом. — Не знала, что это заметно по платью. — По платью заметно всё, если человек умеет смотреть. За дверью раздались шаги Рэйнара. — Готовы? — спросил он. Алиса вдохнула. Нет. — Да. Малый зал Совета оказался вовсе не малым. Просто по сравнению с большим приёмным он был ниже, темнее и злее. Длинный овальный стол из чёрного дерева занимал почти всё пространство. На стене висела карта Северного княжества, вышитая серебром по тёмной ткани. В центре карты мерцала белая точка — Снежный замок. От неё расходились тонкие линии к родовым землям, заставам, горным проходам и ледяным рекам. У дальнего края стола стоял Савель. Он улыбался. Не широко. Не торжествующе. Сдержанно, почти печально, как человек, вынужденный ради общего блага делать неприятные вещи. Алиса впервые по-настоящему поняла предупреждение Элианы. Берегись того, кто улыбается на Совете. |