Онлайн книга «Нежеланная гувернантка снежного князя»
|
Нежеланная у северных ворот Алиса очнулась оттого, что кто-то за стеной кареты сказал: — Если новая гувернантка умрёт до Совета, виноватым сделают конюха. А мне ещё детей кормить. Второй голос, женский и сиплый от холода, ответил негромко: — Не умрёт. Такие, как она, долго держатся. Их не совесть греет, а расчёт. Карета качнулась, колёса хрустнули по насту, и Алиса резко открыла глаза. Сначала она увидела потолок — низкий, обитый потемневшей кожей, с медными заклёпками по углам. Потом — меховую накидку на своих коленях. Чужие тонкие пальцы, стиснувшие край этой накидки так крепко, что побелели костяшки. На пальцах блеснуло кольцо с синим камнем, холодным, как кусочек зимнего неба. Не её кольцо. Не её руки. И уж точно не её карета. Алиса попыталась вдохнуть глубже, но воздух обжёг грудь ледяной сыростью. За узким оконцем металась белая мгла. Ветер бился о дверцу, будто хотел сорвать её с петель и вытащить наружу всё живое. Она сидела одна. Напротив — пустая лавка, на ней кожаный саквояж, перевязанный серой лентой. Рядом лежала папка из плотного пергамента. На верхнем листе крупным наклонным почерком было выведено: Алисандра Вейр. Гувернантка. Допущена к службе в Северном княжеском доме до решения Совета рода. Алиса прочитала раз. Потом второй. На третий раз буквы не стали ни понятнее, ни добрее. — Алисандра, значит, — прошептала она, и собственный голос показался ей чужим: ниже, мягче, с лёгкой хрипотцой. Карета остановилась так резко, что Алиса едва не ударилась плечом о стенку. Снаружи фыркнули лошади. Цепи упряжи звякнули протяжно, почти жалобно. — Приехали, госпожа Вейр! — крикнул кто-то. — Северные ворота! Госпожа Вейр. Алиса закрыла глаза на мгновение. Только на одно. Внутри всё ещё пыталось удержаться за прежнюю жизнь — за тёплый подъезд, мокрый снег на асфальте, спешку, ключи в кармане, недописанное сообщение, свет фонаря, отражённый в чёрной луже. Потом — белая пустота. И вот теперь это. Она не закричала. Не бросилась на дверцу. Не стала требовать объяснений у чужих людей в чужом мире, где за окном вместо дороги чернели зубцы стен, а над ними висел замок, похожий не на здание, а на приговор. Сначала надо понять, где ты. Потом — кто рядом. Потом — чего от тебя ждут. Это правило работало с испуганными детьми. Возможно, с новым миром оно тоже сработает. Дверца распахнулась. Внутрь ворвался снег. На пороге стоял мужчина в дорожном тулупе, с красным от мороза лицом и виноватыми глазами. Он протянул руку, но тут же отдёрнул, словно вспомнил, что прикасаться к гувернантке княжеского дома может оказаться опаснее, чем к раскалённому железу. — Осторожнее, госпожа. Алиса ступила на подножку. И замерла. Снежный замок стоял на скале. Не белый, как она ожидала, а тёмный, почти чёрный, с прожилками льда на стенах. Высокие башни поднимались в мутное небо, и ветер тянул между ними протяжный вой, будто где-то наверху плакала огромная невидимая птица. У ворот горели синие огни. Не факелы — холодное пламя в каменных чашах. Оно не давало тепла, только подчёркивало, как глубоко здесь укоренилась зима. По обе стороны ворот стояли стражники в серых плащах. Лица неподвижные. Взгляды — на Алису, но без любопытства. Скорее с осторожностью. Так смотрят на вещь, которую привезли по приказу, но никто не рад, что она теперь будет храниться в доме. |