Онлайн книга «Отвергнутая целительница. Ошибка драконьего лорда»
|
Очень тяжелый журнал. Я не дрогнула. — Ах, тот вечер. Да, помню. Вы стояли справа от лестницы и улыбались так, будто выиграли приз. Надеюсь, он оказался стоящим. В холле стало тише. Лина перестала дышать. Севирра не изменилась в лице, но ее глаза похолодели. — Я вижу, провинциальная жизнь не смягчила ваши манеры. — Зато укрепила деловую хватку. Прием делегаций без медицинской необходимости оплачивается отдельно. Серый маг вмешался: — Госпожа Вейра, мы прибыли по распоряжению Совета драконьих кланов и Королевского целительского круга. — Поздравляю с длинной дорогой. Он поджал губы. — Я магистр Эллард. Мне поручено осмотреть состояние лорда Рейнара вар Эссара и передать его под наблюдение столичных специалистов. — Нет. Магистр моргнул. — Что? — Нет, — повторила я. — Лорд Рейнар нетранспортабелен. Попытка перемещения опасна для его жизни и для окружающих. — Мы сами оценим… — Не оцените без моего разрешения. Один из столичных драконов шагнул вперед. Пес поднял голову и зарычал. Берта сказала: — Еще шаг — и я внесу вас как нарушителя карантинного режима. Дракон посмотрел на нее с недоумением. — Карантинного? Берта открыла журнал. — А у меня все режимы карантинные, если настроение плохое. Я обожала эту женщину все сильнее. Магистр Эллард вытащил сложенный документ с печатью. — У нас есть полномочия. — У меня есть пациент. — Лорд Рейнар — фигура государственного значения. — На моем столе он был фигурой медицинского значения с дырой в груди. Севирра сделала шаг вперед. — Госпожа Вейра, никто не умаляет ваших заслуг. Вы оказали первую помощь в сложной ситуации. Это похвально. Похвально. Как ребенку, который ровно написал буквы. — Как щедро с вашей стороны. — Но теперь дело должны взять профессионалы. Шахтер на лавке поднял голову. — А она кто, по-вашему? Женщина с младенцем сказала: — Госпожа Адель мою девочку с того света вытащила. Торговец с ожогом добавил: — И дерет дорого, зато рука на месте. — Спасибо, господин Тарр, — сказала я. — Ваш отзыв почти трогателен. Севирра бросила на пациентов взгляд, полный тонкого отвращения, и тут же спрятала его под улыбкой. Но я увидела. И пациенты увидели. Истхейвен умел чувствовать презрение кожей. — Мы говорим о лорде, — сказала она. — Не о местных бытовых ранах. — У лордов органы расположены иначе? — спросила я. — Жаль, не предупредили. Я лечила по обычной схеме. Где-то в коридоре кто-то подавил смешок. Магистр Эллард побагровел. — Ваш тон недопустим. — В моей лечебнице недопустимо мешать работе. Тон входит в стоимость пребывания. Севирра сняла перчатку. Медленно. Демонстративно. На ее пальце сверкнул перстень дома Аркейн. — Вы не понимаете, с кем говорите. Я посмотрела на перстень. Потом на нее. — Леди Аркейн, поверьте, за последние дни мне принесли умирающего дракона, темное проклятие, ящик с личной вещью пациента, записку с угрозой и несколько мужчин, уверенных, что бульон унижает их достоинство. На вашем фоне я почти отдыхаю. Ее глаза стали узкими. — Забавная самоуверенность для целительницы, которая три года назад бежала из дворца в слезах. Вот оно. В холле все замерли. Даже пес перестал рычать. Севирра улыбнулась мягче. — Не стоит делать вид, будто мы не помним, кто вы, Аделина. Двор может позволить вам играть в хозяйку провинциальной лечебницы, но рядом с такими, как лорд Рейнар, происхождение все равно имеет значение. |