Книга Баба Нюра в новом теле (деле), страница 58 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»

📃 Cтраница 58

— Стойте, — засмеялась я и выгнула бровь: — Вы просите меня о консультации?

— Лишь посмотреть, — упрямо пробормотал он и, поморщившись, выдавил, — может, дать ма-а-аленький совет.

— Это и называется консультация! — твёрдо заявила я и деловито уточнила: — Какой процент от суммы заказа я получу? Или думали, что буду работать бесплатно? Что-то вы не рвались задаром у нас трубы менять!

Грыжа позеленел от досады, Нога громко расхохотался, и Рука ехидно вставил:

— А я говорил, что госпожа Ханна не дура.

— Пять, — обречённо вздохнул Грыжа, и я дёрнула уголком губ. Несчастно выдал: — Семь?

— Если выбью вам заказ и помогу с планом его выполнения, то заберу от десяти до двадцати процентов. Всё будет зависеть от сложности задачи.

— Да это же грабёж! — возмутился мужчина.

— Тогда делаете всё сами, — беспечно отмахнулась я. — Мне же проще! У меня впереди свадьба, не до чужих труб! Со своими бы разобраться. Поднимемся на второй этаж, я проверю, как вы справились с заменой их в уборной.

Пока принимала работу, Грыжа был мрачнее тучи, но всё же сдался и протянул мне бумажку с адресом. Сунув её в карман, пообещала приехать после заката. А пока проводила мастеров и побежала в столовую, где за обедом собралась вся семья.

Присев на стул, поблагодарила Мэйру, которая поставила передо мной тарелку с похлёбкой, и принялась за еду. За столом царило напряжённое молчание, Илана посматривала на меня с сочувствием, а Элиза не поднимала глаз и была очень бледна.

— Ханна, — первой не выдержала пожилая леди. — Ты не обязана выходить за графа.

Я отложила ложку и с изумлением глянула на них:

— Шутите⁈

— Нет, — спокойно ответила бабушка. — Я подумала и решила, что не могу принести в жертву единственную внучку. Мы найдём другой способ оправдать твоего отца и братьев.

— Какой? — заинтересовалась я. — Будем стоять около управления с плакатами или собирать подписи в пользу их освобождения? Мне интересно, что ещё можно противопоставить тем, кому было выгодно по одному лишь беспочвенному доносу упрятать наших родных за решётку?

Она промолчала, а я отодвинула тарелку и решительно поднялась.

— Я выйду за графа и помогу ему провести честное расследование. Мор явно дал понять, что сможет мне доверять, когда я подарю ему козырь — родство с Тёрнерами. Это договорной брак. Зачем нам отказываться от единственной возможности добиться справедливости? Ведь дело белыми нитками шито!

— Дерзкая девчонка! — вдруг вспылила пожилая леди. — Ты хоть знаешь, что о тебе сейчас говорят? Наши предки переворачиваются в гробу, слыша подобные высказывания!

— Что же говорят? — заинтересовалась я.

Мне было любопытно, ведь казалось, что ниже падать некуда.

— Я сама слышала, — тихо произнесла Илана, — как на базаре обсуждали твои ночные свидания с разными господами. Не только с инспектором, но даже с королевским целителем. И что ты уже беременна, но не знаешь от кого. Мол, потому и согласилась стать женой ужасного господина Мора…

— Довольно! — Теперь вскочила Элиза. Глядя на стол, она процедила: — Репутация Ханны всё равно уничтожена. Разве вы не понимаете? Брак с графом её последняя надежда на возвращение в приличное общество! В будущем, когда всё забудется, она…

— Всё равно будет изгоем, — ледяным тоном перебила её бабушка. — И ты это знаешь. Она женщина, и клеймо брошенной невесты будет преследовать её всю жизнь. Но твой муж и сыновья получат второй шанс, если Мор добьётся их освобождения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь