Книга Последний поцелуй жнеца, страница 95 – Лисавета Челищева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Последний поцелуй жнеца»

📃 Cтраница 95

Эскар стал изучать интерьер, подперев спиной одну из полок рядом со мной.

— Книги читать — скуки не знать. Дело говорю, баронесса? И о чем же, моя дорогая мышка, сегодня читает?

— …О природе жнецов.

В это время он делал глоток, который благополучно застрял в горле, заставив его закашляться.

— Какая прелесть! Какая-то конкретная причина твоего интереса?

— Да, я нахожу их природу интригующей.

Он на мгновение замирает, черные глаза выискивают намёк на ложь.

— …Зачем интересуешься ими? — прошипел жнец, защитно скрестив руки. — Совершенно ясно, что не ради праздного любопытства.

— Как проницательно с твоей стороны! Но ты все равно не поймёшь моих причин.

— Испытай меня.

Поколебавшись немного, чтобы насладиться паутиной, сплетенной мной интриги, я отвечаю.

— …Я изучаю способы излечить жнецов от бремени. Пытаюсь понять, есть ли у них шанс сопротивляться их природе.

С губ Эскара срывается судорожный смешок.

— Прости, баронесса, но от чего конкретно они должны излечиться?

— От груза своих обязанностей — жатвы, — тихо поясняю я. — Мне интересно узнать, есть ли способ освободить их от этого.

Ведь тогда и простые люди смогли бы освободиться от оков цикла смерти и жизни.

— Ха! — насмешливо кашляет он. — Ты просто теряешь время, моя дорогая! Могла бы спросить меня, ведь я уже знаю ответ. Нет, никто и ничто не освободит жнеца от его ремесла. Брось своё пустое изучение и пойдём лучше выпьем чего-нибудь. Чаю или совсем не чаю!

Решив, что не позволю его пренебрежению обескуражить меня, поджимаю губы.

— Никто, — шепчу я сквозь зубы, — не имеет права указывать мне, чем мне заниматься.

Мужчина наклоняется ближе, опуская ладонь на мою раскрытую книгу для опоры.

— В этом мы с тобой похожи, ангелочек. Никто не может управлять моими действиями, за исключением… постели, — провокационно произносит он, проводя пальцем по моей руке.

Я вскакиваю с места, создавая приличное расстояние между нами.

— Очевидно, ты еще не знаком с Советом 8, чтобы полагать, что ты свободен во всем!

В его взгляде загорелись лукавые искры, заметив мою личную карету, ожидавшую за окном в тумане.

— …Куда-то уезжаешь?

— Да. — твердо заявляю я, хватая книгу и собираясь уже уходить.

Жнец неодобрительно цокает языком.

— Нет, не угадала. Я не позволю тебе покинуть поместье.

— …Это ещё почему?

Он апатично вскидывает брови, приближаясь.

— В городе бродит убийца, Сандри. Первый на истории Восьми графств… Неужели ты думаешь, что я такой бессердечный зверь, позволю тебе поехать заниматься не пойми чем, да еще и одной?

Я поджимаю губы, борясь с противоречивыми эмоциями. Переживает или выполняет очередной наказ дяди — стеречь меня?

— …Слишком много игр сразу может привести к большим неприятностям, баронесса. — заключил Эскар не дождавшись моего ответа.

— Я играю только в одну.

Насмешливые глаза мужчины впились в мои.

— …Очень интересно. И какая же это игра?

Раздраженная его двойственными речами, я выскакиваю из библиотеки и направляюсь к парадной лестнице.

Останавливаюсь за поворотом очередного коридора, чтобы перевести дыхание. Прикрываю глаза лишь на мгновение, и, чья-то рука хватает меня за плечо, стремительно разворачивая к себе. Ладони в атласных перчатках накрывают мои щеки, заставая врасплох.

— Баронесса!.. Не смотри на меня такими невинными глазами! — стонет Эскар с придыханием. — Не надо. Прошу… Не делай этого со мной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь