Онлайн книга «Замуж за негодяя»
|
Когда появилась эта пустота? Возможно в тот день, когда отец предал его. Или тогда, когда он ступил на палубу корабля, отослав Джулии деньги и не приложив записки. Он гнал от себя ее образ и ее имя, но даже сейчас, спустя семь лет, он все еще искал на улицах Лондона знакомый образ. Возвращаясь в Англию, Артур не собирался искать кого-то из старых знакомых. Но сейчас смотрел в окно кэба, будто ожидая, что ему явится чудо. И чудо явилось. В толпе мелькнуло знакомое лицо. Он подался вперед, вглядываясь в лицо женщины, которая шла по мостовой, держа за руку девочку лет семи. Или не семи, он не разбирался в детях. Образ ее откликнулся болью в сердце, и он хватал ртом воздух, разглядывая ее. Джулия? Или показалось? Для хрупкой и худенькой Джулии она полновата, и волосы ее кажутся светлее, чем он помнил, а одежда слишком хороша, учитывая, что деньги его давно потрачены. Она это или не она? Кэб, заваливаясь на бок, съехал на другую улицу, и женщина, похожая на Джулию, исчезла из виду. Артур постучал по перегородке, выскочил прямо в лужу, кинув монетку вознице, и бросился обратно на Пикадили. Прохожие спешили по своим делам, и Артур метался среди них, пытаясь понять, куда делать Джулия. Он забежал во все близлежащие магазины и кафе, он заглянул во все переулки. Но Джулия исчезла. Или это была совсем не она, а просто похожая на нее женщина? Или ему просто пригрезилось ее лицо в толпе? Разочарованный, он пошел домой пешком, не обращая внимания на ветер и моросящий дождь. Стоит ли расстраиваться, что он не нашел ее? Что бы он сказал ей, будь эта женщина и правда Джулией? Ему нечего было сказать, как нечего было когда-то написать в записке. Почему же тогда сейчас он так остро ощущает свое одиночество в толпе народа? Зря он вернулся. В Индии было хотя бы тепло. Лондон убьет его своей серостью и тоской, которых ему достаточно внутри, чтобы терпеть их еще и снаружи. ... Артур клялся себе, что едет в Хендбриг Холл просто потому, что едет. В конце концов, это его дом, где он не был семь лет и он должен проверить, как там идут дела. Он клялся себе, что не поедет в старый дом сэра Питера, чтобы узнать, там Джулия или нет. Но он оказался там в первый же день, когда солнце клонилось к вечеру. Гоня коня в галоп, Артур заметил изменения сразу же, как только влетел в парк. Дорожки были расчищены и отсыпаны, трава подстрижена, и на той полянке, где нашел свою смерть его кузен Оливер Леннор, стояла небольшая беседка, увитая цветущим плющем. Сбитый с толку, Артур остановился около беседки и после этого ехал медленной рысью, забывая дышать. Он будто оказался в старой сказке, где мир, заросший колючим кустарником, перед ним скидывал морок и взору его представали ухоженные дорожки, цветники, озеро с лебедями... Старинный дом, который он привык видеть заброшенным и заколоченным, сиял стеклами в лучах заката. На башне, с которой он смотрел на свидание Оливера и Джулии, развевался флаг. Перед домом был разбит английский сад, и хитросплетение цветов и камней окончательно добило его. Артур спешился, держа коня в поводу. Такого просто не могло быть. Он пошел вдоль клумб, пытаясь понять, как же случилось это преображение. Вряд ли Джулии оно удалось на его деньги. Вряд ли она нашла богатого дурака, который вложил столько денег в ее старый дом. |