Книга Замуж за негодяя, страница 114 – Валерия Аристова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Замуж за негодяя»

📃 Cтраница 114

Он опустился на колени и принянул ее к себе. Джулия попыталась вырваться, но он был сильнее и она замерла, ища слова.

Тут одна из дверей распахнулась и на пороге появился заспанный Фрэнк.

— Джулия, скажи уже ему «да». Вы перебудите весь дом. А если он начнет шляться, то я просто застрелю его и все. Договорились?

Артур крепче прижал к себе Джулию, не давая ей пошевелиться, и рассмеялся, переводя глаза с брата на сестру.

— Договорились, — сказал он.

Дверь хлопнула и они снова остались одни.

Он медленно поднялся на ноги, видя, что Джулия тоже смеется, и глаза ее окончательно оттаяли.

— Если я изменю тебе, меня застрелит твой брат, — повторил он, заглядывая ей в лицо, — я согласен на такие условия. Верность в обмен на жизнь.

Джулия робко протянула ему руку.

— Нашему ребенку нужен отец, — сказала она тихо, почти шепотом.

— Тогда мы должны поспешить дать ему жизнь? — улыбнулся он, вспыхнув.

Джулия замотала головой, потом положила руку на живот и взглянула на Артура сияющими звездными глазами.

— Он уже есть, — сказала она все так же тихо.

Артур закрыл глаза, благодаря мать за то, что наконец-то привела его в дом, где его и правда ждали. Путь его закончен. Тепло разлилось по всему его телу, и он нежно обнял свою ненаглядную Джулию, зарываясь лицом в ее волосы, а потом нашел ее губы и долго ее целовал, так, что у обоих подкосились ноги.

Он поднял Джулию на руки и понес в комнату, туда, где в темноте горела одинокая свеча, разливая теплый свет. Он крепко обнял ее, прижал к себе, желая стать ее частью и больше никогда не отпускать.

...

Когда наутро Джулия и Артур пили кофе, как когда-то давно пили его в старой башне, в комнату ворвалась Барбара. Лицо ее было рассерженным и удивленным одновременно. Белое платье совершенно преобразило девочку, будто это была не она вовсе, а ее сестра, чуть более упитанная, чуть более уверенная в себе.

— Мама, — закричала девочка, не сдерживая эмоций и не обращая на Артура никакого внимания, — мама! Мне сказали, что у нас будет жить новая девочка! Я пошла с ней знакомиться... А она... Она! — слезы брызнули из серых глаз, — а она похожа на меня! Она как я!

Джулия раскрыла объятья и девочка прижалась к ней, будто всегда ее знала. Артур не верил своим глазам, и никак не мог понять, почему Барбара столь странно себя ведет. Он поставил чашку на стол, и хотел уже призвать Барбару к порядку, как Джулия нежно погладила ее по светлым волосам.

— Маргарита, эта девочка просто похожа на тебя, — сказала она, — приведи ее сюда, и мы разберемся, кто есть кто.

Маргарита убежала, и Артур перевел глаза на Джулию.

— Что это значит? — спросил он растеряно.

Джулия не ответила, просто не успела. В двери снова ворвалась эта Барбара, но на этот раз не одна. За руку она тянула еще одну Барбару, тоже в белом платье и с синим бантом в волосах. Приглядевшись, Артур понял, что девочки просто похожи, но и сходство их было настолько разительным, что на мгновение он потерял дар речи.

— Вот, смотри! — сказала Маргарита, толкая смущенную и перепуганную Барби вперед, — это же совсем не я? — в глазах ее мелькнул испуг, — но она...

— Она — твоя сестра, — сказала Джулия просто, заставив Артура подпрыгнуть на стуле, — поэтому вы так сильно похожи. Лучше не обижай Барбару, а познакомь ее с другими детьми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь