Книга Черный пес замка Кронк, страница 146 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Черный пес замка Кронк»

📃 Cтраница 146

Взглядом Сильвия нашла Раджа. Тот стоял рядом с гардеробной и о чем-то переговаривался с одним из слуг. Судя по всему, экзотичная Раджина и в доме Галтелей ухитрилась кого-то очаровать.

Мисс Мюррей вернулась обратно в зал, нашла заскучавшего мистера Фишера и попросила отвезти ее домой. Время было уже за полночь. Вечер заканчивался. Гости понемногу разъезжались, так что уход дорогой гостьи не мог быть сочтен за бегство или пренебрежение.

На сей раз во взгляде мистера Фишера появилась благодарность, будто он уже давно хотел покинуть этот дом, но вынужден был оставаться из-за Сильвии. Чтобы создать иллюзию недовольства служанкой, мисс Мюррей решила в дороге сделать ей выговор за шашни со слугами Галтелей. Раджина сначала отмалчивалась, а потом вдруг возразила хозяйке в весьма дерзком тоне. Марк Фишер, до того соблюдавший нейтралитет, широко открыл глаза, явно желая сделать замечание, и лишь с большим трудом удержался.

Когда они подъехали к самому дому, Сильвия велела «служанке» идти в дом, а сама задержалась на крыльце.

— Боюсь, мистер Макгрегор выбрал мне неподходящую прислугу, – вздохнула она, обращаясь к своему провожатому. – И, похоже, мне придется отослать ее прочь.

— Вы уверены? – спросил мистер Фишер.

— Да. Вполне. Мне приходится переделывать за ней большую часть работы. Она совершенно не умеет ни готовить, ни убирать, а сколько перебила бутылок молока… – Девушка развела руками. – И в голове один флирт со слугами в других домах. Вот и сегодня…

Мисс Мюррей притворно вздохнула.

— И все же подумайте. Без нее вы останетесь совсем одна в этом доме, – заметил мистер Фишер.

— Я уже жила здесь одна. Да, было не слишком приятно, но вполне терпимо. Боюсь, средства не позволят мне содержать еще и Раджину. В конце концов, у меня после ее отъезда останется Горди.

Словно подтверждая это мнение, из-за двери до них донеслись лай и поскуливание – пес радовался возвращению Сильвии и Раджа.

— Что ж, как знаете, – поклонился Фишер.

Он уже собирался уйти, но потом вдруг остановился и повернулся к девушке.

— Мисс Мюррей. – Его голос звучал как-то по-особенному жестко.

— Что?

— Будьте осторожны.

Не дожидаясь ответа, Марк Фишер сел в ландо и велел кучеру трогать.

В задумчивости Сильвия переступила через порог. Как и во все предыдущие дни, Уолтер ждал ее в холле, а Радж уже метался по комнатам, разжигая апельсиновые светильники, которые его хозяин и не подумал зажечь, довольствуясь обычной керосиновой лампой.

— Нам нужно поговорить, – сказала девушка, снимая шляпку и перчатки.

— Конечно. Когда вам будет угодно, – кивнул Уолтер.

В глаза мисс Мюррей бросилась некоторая скованность его движений в сочетании с подчеркнуто бесстрастным лицом.

— Вы плохо себя чувствуете? – спросила она.

— Нет, с чего вы взяли?

— Показалось. Вы в состоянии поговорить со мной сегодня?

— Да.

И все же что-то с Уолтером творилось. Это было заметно и по его отчужденному тону, и по желанию держаться подальше от Сильвии. Стоило ей сделать шаг к нему, как он тут же отступил назад, еще и руки завел за спину.

Однако если джентльмен утверждает, что с ним все в порядке, не дело продолжать допытываться. В конечном счете, он не мальчик, которого нужно опекать. Мисс Мюррей взяла один из светильников с куркумой и решительно направилась в кабинет. Заняв хозяйское место за столом, она машинально поправила стоящий не на месте письменный прибор, а потом махнула рукой в сторону гостевого кресла. Де Редверс послушно устроился в нем и вопросительно посмотрел на девушку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь