Книга Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь, страница 260 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»

📃 Cтраница 260

Но он не определился. Из всех присутствующих он выделил трёх девушек, и все были светлоглазыми блондинками. Моё сердце обливалось кровью при виде них. Своему вкусу Уилбер не изменял.

И я почти смирилась с мыслью, что одна из них займёт место рядом с ним, как в центр зала выплыла Фелиция и привлекла его внимание. Коснулась локтя и вынудила обернуться.

То ли из вежливости, то ли от отчаяния — он принял её приглашение на танец. Горю девушек, оказавшихся за бортом, не было предела.

Во мне поднимала голову ревность, ей вторил обжигающий гнев. К неприятному коктейлю прибавилось отвращение к смешавшимся ароматам духов, дорогих и дешёвых, повисших в загустевшем воздухе.

Хоть убейте меня, а эту женщину я не желала видеть рядом с Уилбером! А почему — объяснить не могла. Интуиция подсказывала, что от неё нужно держаться подальше.

— А так можно было? — возмутилась я, наблюдая за новоиспеченной парочкой. И краем глаза уловила движение Матиаса в мою сторону.

Что-то шевельнулось в глубине его голубых глаз, обворожительная улыбка озарила лицо. Мышцы живота свернулись в узел, я с усилием сглотнула подкативший к горлу кисло-сладкий ком.

Обычаи обычаями, а танцевать, да ещё с незнакомцем, я не горела желанием. И плевать на правила приличия.

— Бен? — я протянула руку в сторону, рассчитывая на то, что он сплетёт со мной пальцы.

Но он этого не сделал, и не ответил. Я повернула голову и нахмурилась. Бен стоял в дверях зала с Эйденом и о чём-то тихо переговаривался.

Что ж, не удалось красиво уйти от неловкой ситуации. Снова повернувшись к Матиасу, я обнаружила, что он стоит напротив, галантно приглашая на танец. Покосившись на Уилбера, я устало вздохнула.

Что ж, не съест же он меня, в конце концов?!

Выдав гостю натянутую улыбку, я поднялась и приняла его руку. Она оказалась… неожиданно горячей. Не успела опомниться, как блондин закружил меня в танце. И сначала я машинально выполняла заученные движения, считая секунды до окончания композиции.

Избегать его прямого взгляда не получалось. А глаза у него действительно были… завораживающие. Настолько, что у меня засосало под ложечкой. А стены зала вздрогнули и начали сдвигаться к центру, осыпая ничего не подозревающих гостей побелкой.

В голове помутилось, музыка зазвучала, как заезженная пластинка, но никто кроме меня странностей не замечал. Ещё эта тошнота….

Тряхнув волосами, я остановилась и отстранилась от Матиаса, пятясь к дверям. Он провожал меня ошеломлённым взглядом.

Ехидны дери, я сама не поняла, что сейчас произошло! Но это явно должно было что-то значить?!

Пробормотав извинения, я вылетела из зала, едва не сбив ног прислугу с подносом.

Зазеркалье. Глава 7

На вечер следующего дня Уилбер запланировал званый ужин. Джош не без моей помощи весь день провожал несостоявшихся невест в их родные края. Столько женских слёз и разочарования мы не видели за всю жизнь!

Горькое послевкусие долго не проходило, и к столу мы явились без особого настроения и аппетита. Бен и Стэнли ждали нас у дверей, а Уилбер с гостями уже заняли свои места.

Первое, что меня зацепило — Фелиция сидела по левую руку от него, на месте Стэнли. К счастью, мое место справа оказалось свободно. Рядом с Фелицией расположился ее спутник Матиас.

Мишель не пришла, сославшись на недомогание, чем добавила Джошу беспокойства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь