Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»
|
Но он не определился. Из всех присутствующих он выделил трёх девушек, и все были светлоглазыми блондинками. Моё сердце обливалось кровью при виде них. Своему вкусу Уилбер не изменял. И я почти смирилась с мыслью, что одна из них займёт место рядом с ним, как в центр зала выплыла Фелиция и привлекла его внимание. Коснулась локтя и вынудила обернуться. То ли из вежливости, то ли от отчаяния — он принял её приглашение на танец. Горю девушек, оказавшихся за бортом, не было предела. Во мне поднимала голову ревность, ей вторил обжигающий гнев. К неприятному коктейлю прибавилось отвращение к смешавшимся ароматам духов, дорогих и дешёвых, повисших в загустевшем воздухе. Хоть убейте меня, а эту женщину я не желала видеть рядом с Уилбером! А почему — объяснить не могла. Интуиция подсказывала, что от неё нужно держаться подальше. — А так можно было? — возмутилась я, наблюдая за новоиспеченной парочкой. И краем глаза уловила движение Матиаса в мою сторону. Что-то шевельнулось в глубине его голубых глаз, обворожительная улыбка озарила лицо. Мышцы живота свернулись в узел, я с усилием сглотнула подкативший к горлу кисло-сладкий ком. Обычаи обычаями, а танцевать, да ещё с незнакомцем, я не горела желанием. И плевать на правила приличия. — Бен? — я протянула руку в сторону, рассчитывая на то, что он сплетёт со мной пальцы. Но он этого не сделал, и не ответил. Я повернула голову и нахмурилась. Бен стоял в дверях зала с Эйденом и о чём-то тихо переговаривался. Что ж, не удалось красиво уйти от неловкой ситуации. Снова повернувшись к Матиасу, я обнаружила, что он стоит напротив, галантно приглашая на танец. Покосившись на Уилбера, я устало вздохнула. Что ж, не съест же он меня, в конце концов?! Выдав гостю натянутую улыбку, я поднялась и приняла его руку. Она оказалась… неожиданно горячей. Не успела опомниться, как блондин закружил меня в танце. И сначала я машинально выполняла заученные движения, считая секунды до окончания композиции. Избегать его прямого взгляда не получалось. А глаза у него действительно были… завораживающие. Настолько, что у меня засосало под ложечкой. А стены зала вздрогнули и начали сдвигаться к центру, осыпая ничего не подозревающих гостей побелкой. В голове помутилось, музыка зазвучала, как заезженная пластинка, но никто кроме меня странностей не замечал. Ещё эта тошнота…. Тряхнув волосами, я остановилась и отстранилась от Матиаса, пятясь к дверям. Он провожал меня ошеломлённым взглядом. Ехидны дери, я сама не поняла, что сейчас произошло! Но это явно должно было что-то значить?! Пробормотав извинения, я вылетела из зала, едва не сбив ног прислугу с подносом. Зазеркалье. Глава 7 На вечер следующего дня Уилбер запланировал званый ужин. Джош не без моей помощи весь день провожал несостоявшихся невест в их родные края. Столько женских слёз и разочарования мы не видели за всю жизнь! Горькое послевкусие долго не проходило, и к столу мы явились без особого настроения и аппетита. Бен и Стэнли ждали нас у дверей, а Уилбер с гостями уже заняли свои места. Первое, что меня зацепило — Фелиция сидела по левую руку от него, на месте Стэнли. К счастью, мое место справа оказалось свободно. Рядом с Фелицией расположился ее спутник Матиас. Мишель не пришла, сославшись на недомогание, чем добавила Джошу беспокойства. |