Онлайн книга «Ртуть»
|
Он не хотел от меня ответа на свое признание. Я это понимала и готова была дать ему отсрочку до конца ночи. Скоро встанет солнце, и мы уже не сможем избежать продолжения этого разговора. Тем временем дрема смежила мне веки, все тело отяжелело. Завтра мы отправимся спасать Эверлейн… Уже совсем засыпая от изнеможения, я вдруг кое-что вспомнила. — Когда мы были здесь в прошлый раз, ты сказал, что у жителей Балларда есть то, что тебе нужно. Но ты у них так ничего и не взял, – прошептала я. Кингфишер ласково поцеловал меня в лоб, и огоньки свечей, мерцавшие вокруг нас, начали гаснуть. — Взял, – возразил он, а следующие его слова я едва разобрала, проваливаясь в сон. – Я приходил сюда за надеждой. 38 Самопожертвование ![]() Я проснулась на перине. Пахло сладостями, и в спальню лился золотисто-медовый солнечный свет. Птички перелетали с ветки на ветку дерева, стоявшего прямо под окном. Я с улыбкой потянулась, закинув руки за голову и наслаждаясь приятной истомой после ночных приключений. А потом моя улыбка медленно исчезла… Ночью Кингфишер перенес меня на кровать. Не в свою детскую комнату, а в спальню матери. И его не оказалось под одеялом рядом со мной, когда я открыла глаза. Дверь была распахнута, в проеме виднелась гостиная, и там крутилась воронка из черного дыма и теней. — Нет! Нет-нет-нет… – Я спрыгнула с постели прямо на свои сапоги, вскрикнула, чуть не упав. А потом сердце у меня ушло в пятки при виде стопки новой одежды, которую оставил для меня Кингфишер на стуле у окна. Промчавшись мимо, я, голая, бросилась из спальни в гостиную и обежала все комнаты, пытаясь унять нараставшую панику. — Фишер! Ты где? Его не было в кухне. Не было в маленькой спальне. Здесь не было никого, кроме меня. Подтеки застывшего свечного воска остались на мебели, сталактитами свисали с полок. Грязные тарелки лежали возле раковины. А посреди гостиной, где мы провели в объятиях друг друга бо́льшую часть ночи, темнел теневой портал. Я уставилась на него полными слез глазами. Картинка плыла и размывалась, однако проклятая черная воронка никуда не делась – она неумолимо вращалась в трех пальцах над ковром с глухим гудением. Я прижала руки ко рту, но не смогла сдержать стон отчаяния, эхом раскатившийся по пустым покоям. «Что ты наделал, Фишер? Что же ты наделал?» Под стопкой оставленной им для меня одежды нашлась записка.
|
![Иллюстрация к книге — Ртуть [book-illustration-5.webp] Иллюстрация к книге — Ртуть [book-illustration-5.webp]](img/book_covers/124/124310/book-illustration-5.webp)