Онлайн книга «Спасти наследницу, или Драконы вне очереди»
|
Она взглядом указала на Терри, который дремал у меня на коленях, сложив крылья, точно палатку. Муссон лежал у моих ног: новый приятель загонял его так, что он валился с лап. Вчера ящер, конечно, порывался уехать вместе со своим человеческим “братцем”, но я настояла на том, чтобы он остался. И нельзя было сказать, что дракон был этим очень недоволен. — Ничего, справлюсь. Зато любимое дело поможет мне не сойти с ума в этой круговерти. — Заодно узнаешь последние сплетни, — хихикнула помощница. — Это меньшее, что меня сейчас волнует. Пришлось поторопиться со сборами, чтобы успеть в Кальн к назначенному времени. Вечером я хотела заехать к отцу и узнать, как прошла демонстрация работы его двигателя. Сегодня для него очень важный день! В доме миссис Джалраун меня встретили, как самого дорогого гостя. Словно не было ни свадьбы, ни происшествия после неё. — Я очень, очень рада вас видеть! — Мариэль лично встретила меня в холле своего огромного, словно утроба какого-то чудовища, дома. Даже Квиткост со своими размерами казался уютнее и компактнее, чем это порождение невероятных архитектурных амбиций. — Я тоже рада вашему приглашению, — я прошла следом за хозяйкой в столовую, где уже было накрыто на несколько персон. — Вырваться из Квиткоста для меня сейчас роскошь. Вдова остановилась и повернулась ко мне, а затем проговорила заговорщицким шёпотом: — Думаю, это и хорошо. Вы хотя бы не слушаете изо дня в день, что о вас болтают. Местные дамы как с цепи сорвались. А их подкаблучники-мужья только поддакивают. Это сущий кошмар! Я плавно опустилась на стул, который передо мной услужливо отодвинул лакей. Помолчала немного, стараясь унять сразу вскипевшее в груди волнение, от которого стало жарко и неловко. Неужели, и правда моя репутация уже безвозвратно разрушена? — И что же обо мне говорят? — уточнила с показным безразличием. — Для меня это не имеет значения, — Мариэль пожала плечами. — Я готова принимать вас в своём доме хоть каждый день. Но если уж вы спросили… Честно говоря, многие подозревают вас в сговоре с Лестером Этелхардом. Якобы вы организовали похищение Армэля Брорнареда, чтобы завладеть домом и дальше устроить совместную жизнь. Полная чушь! Ни за что не поверю, чтобы Лестер, а уж тем более вы, опустились до столь грязных методов. — И вы абсолютно правы! — чуть резче, чем нужно, согласилась я. — Тем не менее, некоторые отмечают, что мистер Этелхард часто наведывается к вам, — вдова глянула на меня искоса и деликатно улыбнулась. — Я ни в коем случае не осуждаю… И даже понимаю вас. Просто в столь непростой период вам следовало быть чуть более осмотрительными. Я вздохнула: это и так ясно. Но что поделать, раз каждое новое обстоятельство связывает нас всё крепче и крепче? Мы не можем не встречаться. Правда, после последней ссоры явно грядёт затяжной перерыв в визитах Лестера и наших отношениях. Я пока не определилась, как это расценивать. — Мистер Этелхард любезно помогает мне в некоторых бытовых вопросах. Квиткост в плачевном состоянии. Признаться, когда я осмотрела его подробнее, то пришла в ужас! За дверью послышались торопливые шаги и голоса, и через мгновение в столовую вошёл сын миссис Джалраун вместе со своей невестой. — Миссис Брорнаред, добрый день! — почти одновременно поздоровались они. |