Онлайн книга «Ночное плавание»
|
— Скотт сделал в подписи остроумный комментарий. Не могу точно вспомнить, что он написал. А затем он оценил девушку на… Кажется, это было три или три с плюсом. — Можете ли вы рассказать суду о системе, которую вы и ответчик использовали для оценки девушек, с которыми спали? – спросил Элкинс, вникая в их грязную систему оценок. Он допрашивал Дуэйна Ричардса в этом ключе, пока на лицах всех присяжных не появилось одинаковое выражение отвращения. Когда это случилось, он сказал судье, что у него больше нет вопросов, и резко сел. Во время показаний своего бывшего соседа по комнате Скотт Блэр сидел с каменным лицом, время от времени шепча что-то своему адвокату, как будто подразумевая, что Дуэйн Ричардс сказал какую-то неправду. Рэйчел заметила, что к тому времени, как Элкинс закончил, кончики ушей Скотта Блэра были ярко-красными. Пока судья Шоу совещался со своим канцелярским персоналом по какому-то административному вопросу, Рэйчел достала из сумочки последнее письмо Ханны. Под звуки скрипящих стульев и приглушенных голосов она разгладила страницы письма и перечитала его. Она закончила читать, когда Дейл Куинн начал свой перекрестный допрос. Куинн начал медленно с довольно легких вопросов. Через несколько минут Дуэйн заметно вспотел, когда Куинн спросил его, хотел ли он отомстить после того, как Скотт бесцеремонно выгнал его из квартиры из-за «неоплаченной аренды и отвратительного образа жизни» через несколько недель после инцидента с Келли Мур. — Правда ли, что после того, как вас выселили, вы угрожали моему клиенту, Скотту? Вы сказали, что собираетесь его убрать. — Я был зол, когда он меня выгнал, хотя я просрочил аренду всего на несколько дней. Я ничего не имел в виду, – сказал Дуэйн, глядя на свои ботинки. — У меня есть копии ваших текстовых сообщений Скотту. Вы использовали очень, скажем так, красочный язык и некоторые вполне конкретные угрозы, – сказал Куинн. – Как насчет того, чтобы вы зачитали свои тексты, а мы позволим присяжным решить, имели ли вы их в виду или нет, – добавил он, вручая Дуэйну пачку скрепленных степлером листов. Рэйчел покинула суд под голос Дуэйна Ричардса, зачитывающего свои гневные сообщения. У нее было кое-что поважнее. В письме Ханны Рэйчел нашла возможную зацепку, и ей не терпелось ее проверить. Она не возражала против того, чтобы пропустить остальную часть показаний Дуэйна Ричардса, чтобы сделать это. По правде говоря, она не могла вынести еще одного слова от него. * * * Рэйчел бежала всю дорогу вверх по холму к зданию мэрии в начале бульвара, рука болела от тяжести сумки с ноутбуком, впивавшейся в плечо. Офис социальной службы находился на третьем этаже. Там была зона отдыха со стульями рядом со столом, заваленным старыми журналами. Приемная осталась без присмотра. Из-за участка гипсовой стены, отделявшей приемную от кабинетов, доносился гул людей, разговаривающих по телефону и печатающих на клавиатуре. Рэйчел нажала на столе кнопку для вызова администратора. Из подсобки вышла молодая женщина в длинной узорчатой юбке и рубашке, держа кружку кофе и доедая последний кусочек еды. Рэйчел явно прервала ее обед. — Я хотела бы поговорить с миссис Мэйсон. В начале девяностых она была социальным работником и занималась вопросами соцобеспечения, – объяснила Рэйчел. |