Онлайн книга «Бархатные цепи»
|
— Сара не поверит. — Тихо сказала я себе, фотографируя одну из самых красочных и величественных витрин в магазине. Моя подруга Сара любила предметы роскоши и могла себе это позволить. Здесь она почувствовала бы себя ребёнком в кондитерской. — Чему Сара не поверит? — Я почувствовала тёплое дыхание на своём ухе, когда Винченцо наклонился, чтобы заговорить. Я тут же отпрянула от него, всё ещё не желая с ним разговаривать. — Помни, зачем мы здесь, — сказал он, взял меня за руку и подвёл к витрине с обручальными кольцами. От этих слов у меня кровь отхлынула от лица. Заворожённая красотой, я на несколько мгновений забыла, зачем мы здесь. Конечно, я и раньше думала о помолвке, но не при таких обстоятельствах. Ситуация, в которой я оказалась, казалась нелепой, как в каком-то фильме, но присутствие Винченцо рядом со мной напомнило мне, что всё это было слишком реально. Я почувствовала, как паника подступает к горлу. Мне хотелось убежать, но я знала, что если я это сделаю, то далеко не уйду. Винченцо держал меня за руку, пока мы ходили от одной витрины к другой, рассматривая кольца. Все они были прекрасны, с драгоценными камнями, которые, казалось, стоили больше, чем дом среднего размера. Я поморщилась, только подумав об их цене, но Винченцо даже глазом не моргнул, когда попросил кольца с крупными драгоценными камнями. Я поймала себя на том, что смотрю на него с шоком и некоторым благоговением, снова осознавая, насколько он богат. Он серьёзно подошёл к задаче, внимательно рассмотрел кольца и даже попросил служащего вытащить несколько, чтобы посмотреть, как они будут смотреться на моём пальце. Я видела его решимость сделать так, чтобы никто не усомнился в нашей истории. Это было бы вдохновляющим зрелищем, если бы я не была одной из вовлечённых сторон. Мне хотелось вздохнуть, но я постаралась приободриться. Я ничего не могла с этим поделать, мне оставалось только сосредоточиться на том, чтобы не выдать себя. Однако, как только я подумала об этом, я почувствовала, как Винченцо крепче сжал мои руки. Я в замешательстве подняла глаза и увидела, что он смотрит не на меня, а на экран своего телефона, нахмурив брови. Пришло сообщение, и у меня возникло ощущение, что ему не понравилось то, что там было написано. — Не отходи далеко. — Прошептал он это с нажимом, и прежде чем я успела спросить, что случилось, его внимание переключилось на мужчину, который только что вошёл в магазин. От его слов у меня по спине пробежал холодок, а сердце забилось так сильно, что мне показалось, будто я бегу наперегонки. Мужчина был в костюме и улыбался, но по тому, как напрягся Винченцо, когда он подошёл ближе, я поняла, что он тоже нервничает. Из всех людей, которых я встречала в мире Винченцо, он больше всего походил на убийцу. Я узнала его по фотографиям, которые видела в интернете, когда пыталась найти информацию о Винченцо. Это был Антонио Бартоло, соперник Винченцо в борьбе за место в «Куполе». Они были практически врагами. Я не знала, чем закончится их встреча здесь, и от этой мысли у меня ёкнуло сердце. Фотографии не передавали всей его опасности, но было бы сложно запечатлеть на фото чистую агрессию. Это был мужчина лет пятидесяти, с седеющими волосами и лёгкой хромотой. Однако хромоту нельзя было принять за слабость, учитывая то, как он держался и смотрел на всех вокруг свысока. На нём было простое серебряное обручальное кольцо и больше никаких украшений. Этого было достаточно, чтобы я догадалась, что он пришёл сюда не за покупками. |