Онлайн книга «Книжный в Лисьей Бухте»
|
— Лидия сказала, вчера он так и не пришел домой. Написал ей, что вернется только утром. И джипа нигде не видно, а значит, Джейкоб куда-то уехал. — Кажется, он нашел занятие повеселее, чем помощь с рекламой, — сухо сказала Анна. — К сожалению, половина маркетинговых материалов осталась у него в джипе — и другого транспорта у нас тоже нет. Вот бы можно было хоть как-то доставить остальные бутылочки… Сими улыбнулась и взяла из-за кассы ключи от машины. — Тут я вас выручу. — Правда? — удивилась Анна. — А как же паб? — Еще только утро, да и за меня могут выйти те, кто обычно работает в субботу, — ответила Сими. — Ну что, поехали? Рэй просияла: — Видишь, Анна? Не все потеряно! Пора развозить бутылочки! ![]() Часы пролетели изматывающим вихрем. Анна расклеивала листовки на витринах кафе и досках объявлений. Раздавала бутылочки, лучезарно улыбалась, делала селфи, снимала на видео местных жителей для рекламных материалов. Однако избавиться от ноющей пустоты в груди не могла. Джейкоб ведь пообещал — а в самый ответственный момент как сквозь землю провалился. Интересно, где он провел прошлую ночь? Анна тут же отогнала непрошеные мысли. День выдался долгим. Вечером Сими высадила Анну и Рэй у «Души моряка» и угостила их слойками. От души поблагодарив ее, подруги отправились на пляж, перекусывая на ходу. — Погоди. Разуйся, — настояла Рэй заплетающимся от усталости языком. — Нам нужна энергия волн и океана. Джози бы одобрила. — Она бы предложила нам купить пиццу, — выдавила Анна и послушно сняла обувь. Прохладная вода окатила ее разгоряченные усталые ступни. — Оплатим ужин частью выделенных на маркетинг средств и… Анна достала телефон, но ее пальцы так ослабли, что он выпал из них и приземлился в образованную прибоем на берегу лужицу. — Не-е-ет! — закричала она, быстро наклоняясь, чтобы выловить его. — Ох… блинчик. — Блинчик? — едва сдерживая смех, проговорила Рэй. — Ты даже ругаешься сдержанно и вежливо. Давай-ка положим телефон в рис. — Это не всегда помогает, — удрученно сказала Анна и вытерла его о джинсы. Экран подозрительно не желал включаться. — Родители обещали купить мне новый, когда я поступлю в универ… «Если поступлю», — мысленно добавила она. И теперь Макс больше не мог с ней связаться. Однако эта мысль не вызвала в ней того ужаса, который появился бы всего пару недель назад. Девушки вернулись на главную улицу и побрели к «Смелым мечтам». Анна отперла дверь, зашла внутрь и с изможденным вздохом бросила сумку на кассовую стойку. И тут ее внимание привлек звук подъезжающей машины… Анна застыла. Через витрину было отлично видно, как в угасающем свете вечернего солнца у магазина тормозит джип. Джейкоб. Он выбрался из машины, ступая медленно и тяжело. Джейкоб выглядел бледным — под глазами виднелись круги, а одет он был так же, как и накануне вечером… кроме одного предмета. Анна узнала это худи — серое, безразмерное, с надписью «Лондон» на груди. Кофта принадлежала Скай! Так вот из-за чего Джейкоб задержался на ночь! Точнее, из-за кого. Джейкоб направился к двери. Спина у Анны выпрямилась; в душе бушевал гнев. — Спокойно, Анна, спокойно, — взволнованно пробормотала Рэй, хватая ее за локоть. — Уверена, у него была очень веская причи… — О, я спокойна. Я та-ак спокойна! — гаркнула Анна. |
![Иллюстрация к книге — Книжный в Лисьей Бухте [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Книжный в Лисьей Бухте [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/124/124141/book-illustration-3.webp)