Онлайн книга «Книжный в Лисьей Бухте»
|
— Его новый роман просто прекрасен, — смущенно сказала она. — Если ты еще не читал, могу заказать его в магазин. — Пытаешься на мне заработать, а? — поддразнил ее Джейкоб. — Дома проверю, что за роман. Бетти, представляешь, Анна думала, я и читать-то не умею! — Я не… — начала было Анна. — В сотый раз прошу, хватит уже. Их взгляды пересеклись на секунду дольше, чем следовало. — Ой, точно, — спохватилась Анна, прервав момент. — Совсем забыла: завтра в два часа дня у нас тоже будет Путешествие в сказку. Я решила, что это хороший вариант на лето, особенно для туристов. Пока дети слушают историю, родители смогут отдохнуть и погулять по Лисьей Бухте. Думаю, и местным семьям идея придется по душе. — Класс, — улыбнулся Джейкоб. — Бетти точно порадуется. — Ну хватит! — перебила его сестренка. — Если ты не разрешаешь мне покупать мороженое самой, пойдем в ларек вместе! — Для начала вспомни волшебное слово. А теперь скажи Анне «спасибо» и «до свидания». Джейкоб уже хотел было взять Бетти за руку, но остановился. — Слушай, Анна, приходи сегодня на вечеринку у пирса. Анна растерянно моргнула. — Ой. На вечеринку?.. — Ну, знаешь, из тех, что я устраиваю? Пляски с бубнами и все такое, — абсолютно ровным голосом пояснил Джейкоб. Анна нервно рассмеялась. — Эм… может быть. Да, вроде весело, но у меня куча дел. Бетти потянула брата за руку и быстро показала что-то на языке жестов, глядя куда-то в сторону от Анны. Джейкоб кивнул. — И подружку с собой возьми, — добавил он. Не успела Анна ответить, как сзади раздался приглушенный звук удара. Обернувшись, она увидела Рэй — та высунула голову из-за книжной полки. — Да, пожалуйста, мы обязательно придем! — быстро выпалила Рэй. — То есть, конечно, мы с радостью явимся. Спасибо. Но только если ты правда не против. Но спасибо. Спасибо, Джейкоб! Бетти захихикала, а ее брат весело усмехнулся, глядя на Анну. — Ну, мне уже пора, — сказал он. — Увидимся вечером. Если надумаешь. — Ага, — эхом отозвалась Анна. Быстро помахав на прощание и пообещав прийти на следующее Путешествие в сказку, Джейкоб и Бетти ушли из магазина. — Неужели он… — пропищала Рэй. — Джейкоб правда пригласил нас на ту самую пляжную вечеринку Лисьей Бухты в честь середины лета?! Анна пожала плечами. — Ну… да, наверное. Рэй схватила Анну за руку и затрясла ее, едва сдерживая восторг. — Анна! Ты притворяешься крутой или просто не понимаешь, в чем прикол? — Признаюсь, не очень понимаю, — осторожно протянула Анна. — Это же вечеринка, да? На пляже? Полагаю, насчет бубнов Джейкоб пошутил. — Это не просто вечеринка. Она огромная! Потрясная! — Рэй едва ли в обморок не падала от счастья. — Знаешь, кто ходит на такие тусовки? Крутаны. Крутаны на год старше! И мы попали в число элиты! — Даже не уверена, что пойду, — помотала головой Анна и отстранилась от чрезмерно воодушевленной подруги. Проводить вечер в компании кучи позеров-серферов казалось не слишком интересной перспективой. И Анне не очень-то нравились бабочки в животе, которые появлялись, когда она и Джейкоб встречались взглядами. И эти искры, вспыхивающие, стоило ему коснуться ее кожи… Наверняка она не первая девчонка, которую Джейкоб так очаровал, и потому лучше держаться от него подальше. — Мне нужно закончить инвентаризацию, и… |