Онлайн книга «Инструкция по соблазнению, или Начальник поезда: Друг моего отца»
|
И спрятаться от нее уже не получится. Глава 2 Кира: По уставу, Морозова! Совещание началось ровно в 18:00. Максим никогда не позволял себе опозданий — эта его черта, доведенная до абсолюта пунктуальность, порой раздражала до зуда в ладонях. Служебное купе штабного вагона казалось тесным из-за обилия людей и спертого воздуха. Я проскользнула внутрь последней, стараясь слиться со стеной. Здесь были не все: трое проводников из соседних вагонов, два помощника и старший механик дядя Саша. Все переглядывались, и в этом молчании сквозило дурное предчувствие. Максим стоял у стола, широко расставив ноги для устойчивости. Перед ним лежала карта маршрута, прижатая по углам тяжелыми подстаканниками. Его белая рубашка, вопреки долгой смене, выглядела безупречно, а закатанные рукава обнажали мощные предплечья, на которых при каждом движении перекатывались тугие жгуты мышц. Его руки были моей слабость. — Прошу внимания, — голос Максима мгновенно разрезал гул приглушенных разговоров. — У нас мало времени на церемонии, поэтому перейду сразу к сути. Синоптики только что обновили прогноз: на участке Иркутск-Чита формируется аномальный снежный циклон. Он ткнул пальцем в ломаную линию пути на карте. — Скорость ветра до тридцати метров в секунду, видимость практически нулевая, температура за бортом упадет до минус тридцати пяти в ближайшие пару часов. Циклон накроет нас в районе полуночи. — Макс, насколько всё серьезно? — дядя Саша подался вперед, щурясь на карту. — Мы же не в первый раз в метель попадаем. — Серьезно настолько, Саша, что этот «праздничный снежок» может превратить рельсы в бетонный капкан, — Максим выпрямился, скрестив руки на груди. — Мы только что миновали Иркутск. До Читы еще восемь часов хода. Теоретически, если навалим ходу, можем проскочить край циклона. Практически — лотерея с хреновыми шансами. — А диспетчеры что? — голос Лены, совсем молоденькой проводницы, дрогнул. Она нервно теребила края манжетов. — Неужели нас не придержат на станции? Максим посмотрел на нее жестко, но в глубине его взгляда мелькнуло нечто похожее на сочувствие. — Техника расчищает пути, Лена, но циклон огромный. Ресурсы у дорожников не бесконечные. Приоритет, конечно, отдадут пассажирским составам, но мы всё идем в плотном графике. Если застрянем — застрянем надолго. — Значит, велика вероятность, что мы встанем в чистом поле, — я сама не заметила, как произнесла это вслух, закончив его мысль. Взгляд Максима мгновенно переместился на меня. Тяжелый и обжигающий, он словно прощупывал мою готовность к тому, что грядет. Он сдал зубы, обозначив острее скулы. — Именно так, Морозова. Мы можем встать, и встать намертво. — Он не отводил глаз, в купе стало так тихо, что был слышен только лязг колес. — Поэтому сейчас мы готовимся к худшему сценарию. Без паники, но с полной отдачей. Он снова развернулся к карте, и его ладонь с глухим ударом опустилась на стол. — План действий. Первое: системы отопления. Саша, на тебе и твоих людях котельная и запасной генератор. Проверьте каждый клапан, каждую заслонку. Если хоть одна батарея начнет остывать — я должен знать об этом первым. Второе: запасы. Проверить наличие одеял, сухпайков и питьевой воды. Мы должны исходить из расчета, что две сотни человек могут провести в занесенном составе сутки. Если чего-то не хватает — изымайте из служебных резервов, мне плевать на отчетность. |