Онлайн книга «Хроники ветров. Книга желаний»
|
Вальрик обиженно запыхтел. На лице обида и гнев. Как же, решил помириться, а его носом о землю. Больно. Обидно. Ничего, переживет. — Зачем звали? — Садись, да-ори, — брат Рубеус указал пальцем на землю. Да-ори? Любопытно, откуда он знает, как правильно обращаться к Воину? Впрочем, я давно догадывалась, что Рубеус непрост, а сегодня получила очередное подтверждение. Отказаться от столь вежливого предложения было невозможно, и я присела. Жестко, холодно и компания не самая веселая подобралась. Вальрик смотрит исподлобья, Морли вообще к стене отвернулся, а Меченый спокоен как те камни, на которых я сижу. — Да-ори понимает, что ее дальнейшее существование связано с жизнью князя Вальрика? Какая вежливая формулировка. Понимаю ли я? Конечно, понимаю, можно сказать, шкурой чувствую. — Да-ори не желает разговаривать с людьми? — Ну почему же, можно и поговорить. — Тогда отвечай, дьявол тебя забери! — Рыкнул Морли. То ли оттого, что монах замерз, то ли из-за плохой акустики, рык вышел слабеньким и даже смешным. Но в чем-то толстяк прав: не следует злить господина князя и его новообретенного приятеля. — Я прекрасно осведомлена об особенностях своего положения, брат Рубеус может не сомневаться в моей преданности… — Чушь! Эта тварь предаст при… — Морли, будь добр, помолчи. Надеюсь, да-ори не оскорблена сомнениями в ее словах? Да-ори следует понять, что ситуация непростая и… — Послушай, человек, — мне безумно надоело выслушивать эту вежливую белиберду. Мне хотелось к костру и к людям, которые считали меня частью компании. Хотелось дремать, прислушиваясь к неспешному разговору, дышать дымом и ждать заката. Ночью я выйду на охоту… Если разрешат, конечно. А для того, чтобы разрешили, нужно хорошо себя вести и договорится с Меченым. И при этом еще постараться не задеть нежные чувства Вальрика. Ну и влипла же я. — Послушай, человек, я буду откровенна, ты ведь этого хотел? Рубеус кивнул. — Во-первых, ты правильно угадал: умрет князь, умру и я. Этого вполне достаточно, чтобы обеспечить мою лояльность… — Но не желание сотрудничать. Так вот что ему надо? Браво, Рубеус, ты еще умнее, чем я предполагала. Все-таки люди — удивительные существа: наступить на горло ненависти — а я знаю, что Меченый меня люто ненавидит — для того, чтобы врага превратить в союзника. Аплодирую, правда, мысленно. Но я не договорила. — Во-вторых, тангры — мои враги. Более того, они больше мои враги, чем ваши. Люди им нужны. Люди — это пища, рабочая сила, слуги, рабы и жизненная необходимость. А такие как я — конкуренты. — Одна волчья стая выживает другую, — понимающе заметил Морли. — Примерно. — А овцам-то какая разница? Хороший вопрос. Я попыталась вспомнить все, что слышала о танграх, и кажется, нашла ответ. — Мы не вмешиваемся в жизнь людей. Нас мало, много меньше, чем их, значит, и овец… — Морли поморщился, пускай, он сам выбрал подобную аналогию, — мы убиваем меньше. А еще за все время нашего существования мы не пытались установить контроль над вами. — Зачем контролировать дикий скот, когда есть домашний? — Спросил Меченый, глядя в пол. — Что? — Ничего. Пустой разговор, да-ори. Ты знаешь, кто такие тангры, я знаю, кто такие да-ори. Будь моя воля, извел бы оба рода под корень. — Не сомневаюсь. |