Онлайн книга «Любовь на кафедре»
|
— Ты выглядишь божественно. Микита? — спросила Элин. — Микита. — Лила благодарно улыбнулась. — Большое спасибо за помощь. Я растерялась и не знала, что надеть. Я в первый раз на таком торжественном мероприятии и никогда не носила вечернее платье, — затараторила она. Рис стиснул ее талию, и Лила немного успокоилась. — Лила, ты просто прелесть! Как только моему ужасному братцу удалось привлечь такую чудесную девушку? — Элин приподняла бровь и посмотрела на Риса. Ну если Элин поверила в их спектакль, то и остальные поверят. — А это Джеймс, — представила Элин, небрежно махнув на стоявшего позади мужчину. — Привет, Джеймс. — Рис протянул ему руку. — Рис, сколько лет, сколько зим. — У Джеймса была дружелюбная красивая улыбка. Раньше Лиле казалось, что нет в мире двух более непохожих друг на друга людей, чем они с Рисом, но это было до того, как она встретила Элин и Джеймса. Элин вся состояла из острых углов, а ее пронзительный взгляд нигде не задерживался надолго; Джеймс напоминал мягкую булочку с корицей и самозабвенно защищал сумочку жены. Может, в этом и нуждались Даллиморы? В пушистых единорогах, которые смягчат их острые углы? — Я так рада, что Рис тебя нашел, — призналась Элин, приблизившись к Лиле. — Мы не страшные драконы, какими он нас малюет. Я точно не дракон. — Э-э-э… угу, — пробормотала Лила. Что на это ответить? Вообще-то, Рис так разнервничался из-за встречи с вами, что позвал меня играть роль его фиктивной подружки? — Элин, ты смущаешь Лилу, — спокойно произнес Рис и встал к ней вплотную. — Не паникуй, братишка. — Элин закатила глаза. — Серьезно, уж не знаю, что он тебе наговорил, но я его люблю. И скучаю по нему. Я так горжусь, что он смог постоять за себя и занимается любимым делом! А теперь у него есть ты, и, кажется, вы очень счастливы. — Элин перевела взгляд с Лилы на Риса и улыбнулась краешком губ. — Никогда не видела, чтобы у него так глаза горели. — Элин. — Рис затеребил воротник. Тут Элин посмотрела за ее спину. Что-то привлекло ее внимание. — Джеймс, видишь Мэдока? — Элин вытянула шею. — Он там, разговаривает с отцом и Ридианом. — Ридиан — ваш дядя? — спросила Лила. — Да, а Мэдок — его сын, наш двоюродный брат. — Глаза Элин были прикованы к группе мужчин в противоположном углу зала. — Небось планирует, как подсидеть меня, и пытается привлечь отца на свою сторону, чтобы слияние с испанцами прошло без меня. — Элин сардонически улыбнулась Рису. — Серьезно, братишка, спасибо, что самоустранился из этого соревнования. А с Мэдоком я справлюсь, ты был хорошим учителем. Она ушла и обернулась лишь раз, бросив Джеймсу короткое «пойдем». Джеймс незамедлительно последовал за ней. Лила сдержала смешок. — Бедняга Джеймс. — Брось, ему все это нравится. Он ее любит, — с улыбкой ответил Рис. — Так, предупреждаю, к нам идет Серен. — Твоя бывшая? — с нервной улыбкой прошептала Лила. — Да. Кажется, всем не терпится познакомиться с моей новой девушкой. — Рис улыбнулся и взял ее за руку. — Привет, Рис! — Серен! Как поживаешь? Рис представил их друг другу, и Лила обомлела. Несомненно, все вокруг недоумевали, как Рис мог променять эту потрясающую женщину на такую простушку, как она, у которой наверняка шпинат в зубах застрял… Серен была безупречной. Волосы, осанка, лицо, фигура — в ней было идеально все. Ухоженная, элегантная, миниатюрная, подтянутая; щеки Лилы загорелись от чувства собственной неполноценности, особенно когда Серен смерила ее оценивающим взглядом. |