Книга Жена Лунного демона, страница 74 – Нинель Мягкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Жена Лунного демона»

📃 Cтраница 74

Как ни старался он держать спину, видно было, что предательство сына сильно по нему ударило. Руки подрагивали, взгляд потускнел.

В глубине души шевельнулось сочувствие к старику.

Столько лет положить на возвышение империи — а ведь она действительно до сих пор процветала — и на закате жизни наблюдать, как все, что взращивал с таким трудом,обращается в прах.

Какие бы сомнительные решения ни принимал Ванг Танли, о своем государстве он заботился неустанно.

— Ты сошла с ума? — вырвал меня из задумчивости свистящий шепот Чена. — Зачем ты согласилась?

— А я могла отказаться? — невозмутимо изогнула я вопрошающую бровь.

— Сказала бы, что слабая женщина и не осмелишься. Его величество выбрал бы кого-то другого.

— Никто другой тоже не осмелится, — мягко, но довольно громко возразила я, поглаживая супруга по рукаву. — Сам знаешь, героев здесь немного. Каждый заботится в первую очередь о сохранности собственной шкуры.

— Попрошу выбирать выражения! — возмутился какой-то министр, но на него тут же шикнули.

А ну как я передумаю, и правда!

— Тогда я пойду вместо тебя! — решительно тряхнул головой Ченхин и снова попытался подняться, чтобы бежать за его величеством и умолять изменить решение. — До героя мне далеко, но отправлять жену на самоубийственную миссию я не собираюсь!

— Успокойся. Ледяные мне ничего не сделают. Сядь, —приказала я и, видя, что демон продолжает упорствовать, применила магию.

Из половиц выплеснулись упругие лозы и оплели мужские запястья.

Министры ахнули и поспешно засобирались на выход.

Ее величество под шумок давно улизнула. Интересно, за ней проследят? Вдруг она отправится следом за сыном?

Ну, надеюсь, у господина Шуо на этот случай соглядатаи приставлены.

Что они делали раньше, когда второй принц сбегал, не знаю. Возможно, их и в живых нет — мне-то никто не докладывает такие подробности.

— Меня могли убить еще в колыбели. При большом желании — могли. И позже, когда я подросла, таких возможностей предоставлялось множество. Но не тронули. Даже супруг моей матери, потомок ледяных, не совершил на меня покушения, хотя должен был бы, учитывая степень его ненависти к роду золотых драконов. Значит, из всех присутствующих лишь я в относительной безопасности. И не забывай о священном статусе переговорщика. Ледяные ведь не совсем отмороженные! Если они нарушат данное слово, их заклеймят свои же.

— Откуда тебе знать о нравах мятежников? —проворчал Ченхин, не до конца убежденный моими доводами.

— Я предполагаю, что они принесли с собой привычные традиции империи. Возможно, там, по ту сторону хребта, условия суровее, чем здесь, а значит, и жители должны поддерживать ближних и доверять друг другу. А если ты готов предать при случае, кто откроет тебе свою спину?

— Ты слишком хорошего о них мнения, — буркнул супруг, но сопротивляться удерживающим лозам перестал. — Освободи меня уже! Я пойду с тобой.

— Нет. Я не хочу тобой рисковать точно так же, как и ты мной. Но если я всегда могу защититься корой и, например,уйти под землю, то ты таких возможностей лишен. Сейчас ночь, но переговоры, скорее всего, назначат днем, когда твоя сила идет на убыль. Прошу тебя, супруг, прояви благоразумие.

— О каком благоразумии может идти речь? — буркнул Ченхин и неожиданно встал, подхватывая меня на руки. — Пойдем, тебе нужно отдохнуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь