Книга Три дня нашей страсти. Во власти Змеиного леса, страница 71 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Три дня нашей страсти. Во власти Змеиного леса»

📃 Cтраница 71

Бэрроу молчал, анализировал услышанное.

Он всё ещё поверхностно дышал, но заметно успокоился и даже снова сел.

— Вы понимаете, что этот человек, если он и правда был, может обеспечить вам алиби?

О да, это я понимала очень хорошо!

Эйдан мог бы обеспечить мне стопроцентное алиби. Если бы он сейчас появился в участке, даже говорить бы ничего не пришлось.

— Понимаю. Более того, я понимаю, что вы наверняка его ищете. И, поверьте, мне не доставляет удовольствия находиться здесь и вести все эти разговоры. Если бы я могла вам помочь, я бы помогла. А теперь, если наша беседа закончена, будьте добры вернуть мои вещи, потому что я хочу спать.

Глава 21

Выйдя из участка, я поправила сползший с плеча рюкзак, — на этот раз маленький и лёгкий, — и обхватила себя руками.

В Змеином лесу было тепло. Даже глубокой ночью на ветру и без одежды я не мёрзла ни секунды. Теперь же меня почти знобило, хотя вечер и был тёплым.

Небо над Нэзвиллом уже стало багряно-синим, солнце почти опустилось за горизонт. Сидя в допросной без окон, я потеряла счёт времени, и от осознания этого хотелось выругаться в адрес Бэрроу так грязно, как я только могла.

Мог или не мог он подозревать меня всерьёз?

По всему выходило, что этот человек подозревал всех, но гораздо хуже было другое.

Бредя по улице, я размышляла о том, что случилось с несчастной Мари, и чем больше я думала, тем острее ощущала раздражение.

Без помощи мне точно было не обойтись.

Даже если детектив Бэрроу всерьёз предполагал мою причастность, ничего доказать он не сможет просто потому, что доказательств против меня не существует в природе. Рано или поздно, с помощью адвоката или без неё, но он от меня отцепится.

Вот только жизнь следующей девушки это не спасёт.

Сделав вид, что разглядываю витрину сувенирной лавки, я бросила взгляд по сторонам.

Самый большой минус моего положения заключался в том, что в Нэзвилле я и правда никого не знала, кроме Марты. Отправленным следить за мной копом мог быть кто угодно, а в том, что Бэрроу выставит наблюдение, сомневаться не приходилось.

Вызвать не просто глупые, а способные по-настоящему помешать мне подозрения можно было любом неосторожным шагом. значит, совершать его не следовало.

Я пошла дальше, стараясь мысленно проложить самый короткий маршрут к своей цели и постепенно набирая скорость, но не переходя на бег.

На город уже опускалась темнота, и мне нужно было спешить. Если не успею, промахнусь со временем, все придется откладывать на завтра, а время было дорого.

Перебежав дорогу на красный сигнал светофора, я воспользовалась раздавшимся в спину сигналом клаксона, чтобы оглянуться.

За мной никто откровенно не шел, в обозримом пространстве не наблюдалось ни одного подозрительного типа с напряженным лицом, но это ничего не значило.

Я свернула за угол и мысленно поздравила себя с возможной паранойей.

С большой долей вероятности, в полицейском участке Нэзвилла просто не нашлось свободных людей для такой работы, но с человеком вроде Бэрроу ничего нельзя знать наверняка.

Детектив оказался тем редким случаем, когда я даже за несколько часов весьма тесного общения так и не смогла определиться, приятен он мне или, наоборот, отталкивает? Одно как будто сочеталось с другим, и если бы он не запер меня в допросной, я готова была бы сделать ставку на то, что он является подданным змеиного Короля.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь