Книга Ненужная жена ледяного дракона. Хозяйка проклятой лечебницы, страница 60 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ненужная жена ледяного дракона. Хозяйка проклятой лечебницы»

📃 Cтраница 60

— Это заметно.

Где-то у кухни кто-то подавился смешком. Скорее всего, Майра.

Лорд Вестар побагровел.

— Совет не будет участвовать в деревенском представлении.

— Конечно, — ответила Вера. — Вы можете уехать. Если дом выпустит.

Слова прозвучали тихо, но эффект оказался сильнее крика. Все невольно посмотрели на ворота. Снаружи виднелись кареты, всадники, люди совета. Створки теперь были приоткрыты ровно настолько, чтобы впустить гостей, но серебряные руны по краям напоминали: Морвейн-Хольд сам решает, когда разговор окончен.

Каэль чуть наклонился к Вере.

— Вы понимаете, что делаете?

— Нет полностью. Но скандал они уже привезли. Я предлагаю накормить его и посадить в тёплый зал.

Он посмотрел на неё так, будто хотел возразить, но вместо этого сказал:

— Тогда я стою рядом.

— Вы уже сказали.

— Повторяю, чтобы вы не думали, что это была случайность.

Вера не ответила. Внутри что-то неприятно дрогнуло: не доверие, нет. Скорее осторожное, опасное понимание, что он всё чаще выбирает правильную сторону при свидетелях. Но ей нужна была не красивая сторона. Ей нужна была правда, которая останется, когда свидетели уйдут.

— Марфа, — сказала она. — У нас есть четыре часа до вечера?

Ключница посмотрела на Селесту, на Вестара, на столичных гостей, потом на Веру.

— Если дом не обрушит на нас ещё пару чудес — есть.

— Тогда большой зал.

Марфа закрыла глаза.

— Госпожа, большой зал не топили много лет.

— Значит, он соскучился.

— Он в северном крыле.

— Там целы окна?

— Половина.

— Остальные закроем тканью и ставнями. Ран?

Кузнец выступил вперёд.

— Посмотрю.

— Орсен — двор и проходы. Никаких гостей в старое крыло и к комнате красной нити без меня. Лисса — бельё, скатерти, всё чистое, что есть. Нила — ярмарка ремёсел: ткань, шнуры, резьба, починенные вещи, всё, чем люди могут показать работу. Майра — северные песни, но без тех, от которых окна плачут.

— Скучный вечер, — проворчала старуха.

— Тим и Мира, — Вера повернулась к детям, — вы не прячетесь. Но и не становитесь игрушкой для гостей. Если кто-то задаёт вопрос, на который вы не хотите отвечать, говорите: «Спросите хозяйку».

Мира кивнула. Тим тоже.

Селеста медленно хлопнула в ладони. Один раз. Второй.

— Впечатляюще. Вы раздаёте распоряжения, будто всю жизнь только этим и занимались.

Вера посмотрела на неё.

— А вы улыбаетесь, будто всю жизнь раздавали чужие судьбы. У каждой из нас талант.

На этот раз смешок в холле не удалось скрыть.

Селеста побледнела, но быстро вернула себе прежний блеск.

— До вечера, леди Элиана.

— До вечера, леди Дарвен. Марфа проводит вас в гостевые комнаты. Те, что без сквозняков.

— Как великодушно.

Марфа сухо сказала:

— Сквозняки у нас разборчивые. В неподходящей комнате вас бы сдуло обратно в столицу.

Вера кашлянула, чтобы не улыбнуться.

Большой зал Северного Очага оказался чудовищем с хорошими костями.

Вера поняла это, едва Ран и Орсен распахнули двойные двери. Помещение было огромное, вытянутое вдоль северной стены, с высокими окнами, тяжёлыми балками под потолком и каменным камином, в котором мог бы поместиться небольшой экипаж. Пол под слоем пыли сохранил узор из светлого и тёмного камня: ладони, снежинки, переплетённые ветви и маленькие драконы, не властные, как на гербе Рейнаров, а свернувшиеся у очага, будто сторожевые звери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь