Книга Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона, страница 91 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона»

📃 Cтраница 91

— И всё же ты меня совсем не знаешь.

— Равно как и ты меня. Но ты мне веришь, Ния. А я знаю достаточно.

Он потянулся за очередным поцелуем, быстрым, влажным и нежным, и я откликнулась, обвила рукой его шею. Это было не слишком удобно, но здесь и сейчас казалось таким естественным. Как будто этот мужчина, — не муж, не удобный любовник, да и вовсе дракон, — стал частью меня, с которой я не хотела разлучаться.

— Спасибо.

Должно быть, говорить этого не стоило, но это слово сорвалось с языка само, далось так же просто, как объятия.

— За что?

В тоне Рейвена проскользнуло не удивление, но настороженность, и я с некоторой оторопью поняла его причину.

Мне ведь и правда следовало бы благодарить его за то, что он не обошёлся со мной так, как мог бы. Однако именно эта заслуженная благодарность оскорбила бы его по-настоящему.

— За сегодня. За Патрика. За то, что не оставил это так. Я могу ошибаться, но, помимо всего прочего, жизнь в столице должна была приучить тебя к тому, что люди всегда говорят. И, как правило, не самые приятные вещи.

Вернон нахмурился, обдумывая услышанное, а потом потянулся и медленно пропустил между пальцами мой локон.

— Я никому не позволю оскорблять тебя. Тем более, так грязно.

— Ты не позволил мне выйти за него замуж.

Я тоже перестала улыбаться, потому что и это тоже было правдой. Если бы случай в лице одного самоуверенного дракона не вмешался…

— Забудь о нём.

Это не было ни приказом, ни следствием раздражения на неуместную тему. Всего лишь предложением, которое я приняла с радостью, потянулась и потерлась щекой о его плечо.

Вернон тут же откинулся на спину, давая мне возможность прижаться к своей груди.

На стене плясала тень от качающейся за окном на ветру ветки, и это казалось мне невероятно красивым.

— Теперь ты, как просвещенный столичный житель обязан мне кое-что объяснить. Чем полагается заниматься добропорядочным наложницам в ожидании своего покровителя?

Он засмеялся тихо, очевидно сдерживаясь, и прижал меня к себе крепче.

— Дай-ка подумать… Проводят время в праздности. Принимают гостей. Тратят деньги своего покровителя на приятные безделушки.

— Иными словами, ты предлагаешь мне придумать самой?

Я приподнялась, чтобы заглянуть ему в лицо с притворным возмущением, и он тут же потянулся, чтобы снова меня поцеловать.

Та улыбка, что снова играла на его губах, обещала лишь лёгкое игривое прикосновение, но на деле поцелуй вышел долгим и ласковым. Таким, что дыхание Рейвена, когда он заговорил снова, сбивалось.

— На самом деле у меня есть к тебе просьба. Я хочу, чтобы ты сделала для меня одно очень важное дело, которое лучше пока не придавать огласке.

Он заставил себя сосредоточиться, и явно до определенной степени опасался получить отказ.

Чувствуя, как внутри меня что-то замирает, я перелегла удобнее, а потом потянулась и погладила его по лицу.

— Я тебя слушаю.

До этого момента все, что я слышала о власти женщины над мужчиной, казалось мне преувеличением. Странным представлялось, чтобы такой, как Черный дракон, прислушивался к любовнице в то время, как таких же нежных и веселых подруг у него могли быть дюжины.

Однако сейчас Вернон смотрел на меня задумчиво. Так, словно в действительности сомневался, не восприму ли я его просьбу как попытку воспользоваться мною после случившегося.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь