Книга Леди, берегитесь!, страница 158 – Джо Беверли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Леди, берегитесь!»

📃 Cтраница 158

— А сейчас, — заявила Тея, демонстрируя врожденное чувство собственного достоинства, — могу ли я подойти к нему?

Толпа расступилась, и она, гордо расправив плечи и вскинув подбородок, не замечая никого вокруг, прошествовала прямо в его объятия. Он прижал ее к себе.

— Зачем ты это сделала?

Уткнувшись ему в грудь, Тея тихо попросила:

— Отвези меня домой, Дариен. Пожалуйста!

— Даю вам слово, господа, — обратился виконт к капитану, судье и сэру Джорджу. — Я не стану скрываться от закона, но леди Тею необходимо увезти отсюда.

Дочь герцога стояла, полуодетая, перед толпой завороженных зевак. Это был верный козырь.

— Воспользуйтесь моим экипажем, — предложил судья.

— Что? — взорвался сэр Джордж. — Вы хотите, чтобы он уехал вместе со своей жертвой?

Вздрогнув, Тея повернулась к нему.

— Я не жертва, вы, идиот!

Дариен чуть не расхохотался.

— Почему бы вам не поехать с нами, сэр Джордж? Ваша охрана дорогого стоит.

Такое предложение, казалось, привело старого джентльмена в замешательство, но только на мгновение: потом он потребовал дать ему оружие.

Усмехнувшись, Дариен сказал Фрэнку:

— Добро пожаловать домой! Прибери там что сможешь. У меня мало надежды вернуться.

У Фрэнка накопилось столько вопросов, что голова шла кругом, но он лишь согласно кивнул.

Подхватив Тею на руки, Дариен пошел к экипажу судьи, не обращая внимания на сэра Джорджа, не отстававшего от него ни на шаг, а вот внутри игнорировать его было труднее: он сидел напротив, выставив пистолет перед собой, в любой момент готовый открыть огонь.

Дариен держал Тею на коленях, прижимая к себе, и ощущал собственное бессилие, потому что не мог стереть из ее памяти пережитый ужас.

Глава 40

У Йовил-хауса кучер соскочил с козел и стукнул в дверь молотком. С безвольно лежавшей Теей на руках Дариен спустился из экипажа. Глаза у нее были открыты, но силы ее оставили. Когда он подошел к двери, та распахнулась, и лакей, увидев их, открыл рот.

Дариен вошел в холл.

— Герцогиня дома?

— Да, сэр, — придя в себя, буркнул лакей.

— Доложите обо мне.

Через мгновение в холле появились еще слуги и горничная, и Дариен приказал ей:

— Проведите меня в комнату леди Теи.

Горничная заколебалась, но под жестким взглядом виконта вздрогнула, а потом заторопилась вверх по лестнице.

— А другой джентльмен? — спросил лакей.

Обернувшись, Дариен увидел сэра Джорджа.

— Он может, дьявол его разрази, делать все, что хочет, только пусть не докучает.

Дариен положил Тею на постель, и в этот момент в комнату торопливо вошла герцогиня.

— О господи, что случилось?

— Это непростая история, но леди Тея сама вам все расскажет.

Леди Сара бросилась к дочери, и та протянула к ней руки.

Пятясь, Дариен вышел из комнаты, но его втолкнули обратно. Следовавший за ним по пятам герцог захлопнул дверь.

Тея рыдала в объятиях матери, а леди Сара посмотрела на мужа, бледная и ошеломленная. Герцог повернулся к Кейву.

— Что произошло?

От этого вопроса уклониться было невозможно, и Дариен сосредоточился, подбирая слова.

— Ее обманом заманил в мой дом капитан Фокстолл, чтобы подставить меня. — Он закрыл лицо руками. — Это исключительно моя вина.

— Нет! — выкрикнула Тея.

— Если бы я не вмешался в вашу жизнь, этого никогда бы не случилось.

— Что этот Фокстолл сделал с моей дочерью? — грозно вопросил герцог. — И где он сейчас?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь