Онлайн книга «Путь служанки»
|
— Но я правда очень испугалась. – Плечи Вэй Инло задрожали, будто она сильно убоялась. По ее щекам безостановочно текли слезы, и девушка вытирала их рукавами. – Не сразу смогла различить. Прошу вас, тетушка, простите меня… — Посмотри, что ты натворила. – Тетушка Фан закатала рукава, показывая синяки, которые ей оставила Инло, и строго спросила: – И как, по-твоему, я могу тебя простить? Инло сочла за лучшее сразу же низко поклониться ей: — Я готова принять любое наказание тетушки Фан. ![]() На том дело и завершилось. Вэй Инло хоть и была наказана, но только за то, что побила тетушку Фан, не узнав ее. А поскольку сама Фан была очень жадной до денег, то Инло откупилась довольно увесистым взысканием и парой символических ударов палками. Всяко лучше, чем быть пойманной наедине с молодым стражником. «Все-таки не зря Цинси зовется батыром, сообразительный и быстрый, сумел тайком улизнуть под общий переполох, который я устроила,– Вэй Инло лежала на животе на кровати. Мазь помогала мало, жгучая боль от ударов не давала заснуть. – Но кто же все-таки нас выдал?» Лунный свет проникал в комнату через открытое окно и падал прямо на изголовье кровати. Девушка засунула руку за пазуху, на ощупь отыскала маленькую плетеную подвеску[61], поглядела на нее при свете луны. — Я неплохо продвинулась, – прошептала Вэй Инло, тепло глядя на подвеску. – Сестрица, спустя столько времени я все же нашла зацепку. Картина – такая яркая, словно все произошло вчера, – всплыла из глубин памяти. Та ночь была ветреной, как и все предыдущие, а на небе виднелось много звезд. Инло положила голову на колени Иннин и смотрела, с какой легкостью сестрица работает, умелыми и ловкими движениями сплетая подвеску в виде цветка сливы. Украшение отправилось вместе с сестрицей во дворец, но обратно не вернулось. И вот сегодня, в пылу драки, подвеска выпала из одежды тетушки Фан. «Тетушка, – думала Вэй Инло, сжимая подвеску в ладони. – Как же так вышло, что у вас оказалась подвеска сестрицы?» ![]() Глава 20 Раскрытый секрет ![]() — Сестрица Чжилань. Чжилань обернулась и увидела идущую к ней девушку. Та двигалась излишне плавно и томно. С таким лицом и телом она легко снискала бы славу певички в борделе или наложницы в доме какого-нибудь богача, но она была служанкой во дворце, а потому такая манера казалась неуместной, к тому же легко могла вызвать раздражение у других. — Ты кто? – равнодушно спросила Чжилань, окидывая ее взглядом. — Я Цзиньсю, из вышивальной мастерской, – поспешила представиться та, поднимая поднос, на котором лежало аккуратно сложенное платье зеленого цвета. – Матушка Чжан наказала мне отнести новый весенний наряд. — Ага, – кивнула Чжилань, – поставь сюда. Но Цзиньсю не хотела уходить с пустыми руками. Нарочито медленно поставив поднос, она пустила в ход лесть: — У всех служанок одинаковая одежда, но, сестрица, на тебе она смотрится куда красивее, чем на остальных. Гляжу на твои рукава и любуюсь – такие красивые вышиты цветы, сразу видно, что ты очень искусная. Чжилань улыбнулась. Хоть форма у всех и была одинаковой, отличия все же имелись. У некоторых, особенно обладавших хоть каким-то статусом, рукава были расшиты различными узорами, которые показывали их положение в иерархии слуг в целом. У Чжилань на рукавах красовались цветы персика с маленькими тычинками, только вышивала она их не сама, а поручила младшей служанке-вышивальщице. |
![Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-51.webp] Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-51.webp]](img/book_covers/123/123463/book-illustration-51.webp)
![Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-52.webp] Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-52.webp]](img/book_covers/123/123463/book-illustration-52.webp)
![Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-53.webp] Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-53.webp]](img/book_covers/123/123463/book-illustration-53.webp)