Онлайн книга «Путь служанки»
|
Инло, будто бы ничего не заметив, тут же убрала руку и улыбнулась ему: — Прошу, молодой господин, возьмите это. Госпожа ждет меня, мне нужно бежать. Фуча остался стоять, глядя вслед и сжимая бумажный сверток. ![]() На следующий день в главном зале дворца Куньнин состоялось пиршество, сопровождаемое всевозможными обрядами. Было установлено два огромных котла, в которых бурлило и кипело мясо. Уже готовую свинину евнухи почтительно раскладывали на жертвенном алтаре маньчжурского божества Мулихана, а маньчжурская шаманка возносила молитвы, то и дело раздавалось громкое «о-ла-ла-ла», сопровождаемое ударами бубна и трелью колокольчиков. Император с императрицей возглавляли процессию и совершали поклоны богу Мулихану под звуки бубна. После поклонения царственная чета заняла свои места на кане в южной части зала, а чиновники расположились на отдельных войлочных подушках. Подали свинину. Когда император лично срезал кусочек мяса кинжалом, Ли Юй крикнул на весь зал: — Прошу, отведайте мяса, господа! Служанки, в числе которых была и Вэй Инло, вышли вперед с подносами в руках. На каждом из них был большой кусок пресной свинины, нож и мягкая бумага. Хунсяо сидел на своей подушке, скрестив ноги, и смерил Инло презрительным, высокомерным взглядом. Инло же держалась очень скромно, она слегка согнула колени, протягивая поднос Хунсяо, чтобы тот смог взять нож. Князь презрительно фыркнул, протер кинжал мягкой бумагой и с яростью принялся полосовать свиное мясо. От такого напора оно развалилось на кусочки, а бульон разлетелся во все стороны, забрызгав лицо Инло. Но девушка ничуть не изменилась в лице, она с улыбкой ждала, пока Хунсяо закончит резать мясо, убрала нож и бумагу, отнесла поднос и направилась обратно к ее величеству. Пришло время отведать вареной свинины. Хунли отрезал кусочек и уже было отправил его в рот, как вдруг к нему подоспел У Шулай и шепнул что-то, от чего император тут же изменился в лице. — Сейчас же проверить! – скомандовал Хунли. Все присутствующие замерли, а евнухи начали проверять мясо. — Ваше величество, нашли! – неожиданно выкрикнул один из них, проверявший мясо на подносе Хунсяо. Инло опустила голову, чтобы никто не увидел, как она улыбается. Глава 48 Маски сброшены ![]() Хунли спустился с кана и в пару шагов оказался рядом с князем И, в голосе императора слышалось разочарование: — Хунсяо, ты еще не забыл, что значит для нашей Великой Цин есть мясо и разделять благословение? Хунсяо непонимающе уставился на него: — Да разве смел бы я забыть? Когда наш великий предок-основатель был молод, он отделился от семьи и вместе с братьями обосновался в горах, жили они тем, что охотились и собирали женьшень. Тогда их главной пищей стала отварная пресная свинина, и в дальнейшем они сохранили этот обычай. Затем они основали Великую Цин, подчинив Китай, и с той поры во дворце Куньнин ежедневно проводятся ритуалы, а каждый второй месяц устраивается большое пиршество. И все для того, чтобы последующие поколения не забывали о тяготах наших предков на их пути создания нашего государства и… — Раз помнишь, почему решил в мясо соли добавить? – гневно перебил его Хунли. Терпение его лопнуло. Все присутствующие удивленно переглянулись. — Соли добавить? – растерянно переспросил Хунсяо. – Никогда! |
![Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-136.webp] Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-136.webp]](img/book_covers/123/123463/book-illustration-136.webp)
![Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-137.webp] Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-137.webp]](img/book_covers/123/123463/book-illustration-137.webp)