Книга Прекрасные маленькие глупышки, страница 110 – Оливия Хоррокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Прекрасные маленькие глупышки»

📃 Cтраница 110

— Эдди! — воскликнула я, выхватив у него письмо. — Это невероятно!

— Тогда почему у меня дурное предчувствие? — спросил он, откинувшись на спинку сиденья и подняв глаза к потолку.

Я посмотрела на него поверх письма.

— У тебя осталось всего две недели, чтобы ответить. Если ты, конечно, хочешь учиться в колледже…

— Я знаю, — снова вздохнул он. — Следует сделать это для себя. Я оказываю Нине плохую услугу, когда нянчусь с ней. Она ясно дала мне это понять в Лондоне… Может быть, разлука пойдет нам на пользу. Мне необходимо сосредоточиться на себе, и я чувствую, что все больше злюсь на нее… А этого я не хочу. — Он с задумчивым видом взглянул в окно.

— Тогда ты знаешь, что должен сделать.

Эдди кивнул и решительно объявил:

— Давай больше не говорить об этом. Вернемся к поцелую. Расскажи мне все. Тебе же хочется поделиться со мной?

— Нет, — сердито ответила я, и он приподнял брови, удивленный моим резким тоном.

— Настолько все плохо?

— Конечно, нет. Александр, к сожалению, все делает превосходно. И поцелуи не исключение. Это было… божественно, — неохотно признала я. — Но Нина права. Этого не следовало допускать. Предполагается, что Александр женится на Эвелин… А я поклялась, что не буду ввязываться в летние романы. Мне надо сосредоточиться на искусстве — это единственное, что имеет значение.

— Но если у вас с Александром чувства друг к другу… — начал Эдди.

— Все не так просто, — перебила я. — Я непременно должна выполнить эту работу, Эдди. Ты не понимаешь…

Он смотрел на меня с недоумением, и я, вздохнув, выложила ему наконец всю правду. Ведь он доверился мне, искренне рассказав о своем прошлом, и будет правильно, если я поведаю о своем неотвратимом будущем.

— Если я не добьюсь стипендии к концу лета, придется вернуться домой, к родителям. Они хотят, чтобы я вышла замуж, и уже подыскали для меня кандидата.

— Почему же ты раньше ничего не говорила? — У Эдди отвисла челюсть. — Черт возьми, Берди, неудивительно, что ты так подавлена.

— Наверное, я просто не хотела об этом думать… — Я нервно закусила губу. — Но дни летят, и это единственное, чем заняты мои мысли. Мне нельзя отвлекаться — слишком уж высока цена. Я не могу выйти замуж за Чарльза.

— Но не ожидают ведь твои родители, что ты и правда это сделаешь? — с сомнением спросил он.

— Конечно, ожидают, — я сокрушенно опустила плечи. — И поэтому нужно было строго придерживаться курса. Я же запутала все еще больше. Я даже не подала пока заявку на стипендию, а мои шансы победить в конкурсе Королевской академии невелики. Но если я не смогу зарабатывать на жизнь, то придется вернуться домой и выйти за Чарльза.

— Выбор есть всегда, Берди, — проговорил Эдди, растягивая слова. — Видимо, пора тебе отставить бокал шампанского и взяться за кисть.

— Ты прав, — уныло согласилась я. — Сейчас мне как никогда требуется сосредоточиться… Но как это сделать после всего случившегося? Мысль о жизни в рабстве у Чарльза приводит меня в ужас. Я совершенно растеряна, не понимаю, за что хвататься, и это опустошение буквально парализует меня.

— Вспомни, что сказал однажды твой любимый Ван Гог. «Если ваш внутренний голос говорит, что вы не умеете рисовать, — непременно рисуйте, и этот голос умолкнет».

Я кивнула. Ван Гог, конечно, был прав.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь