Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 119 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 119

На краях Золотой долины монархи остановились, затем под звуки труб и сакбутов галопом поскакали навстречу друг другу, сняли головные уборы и обнялись, не слезая с коней и глядя один на другого с недоверием, хотя оба и выражали радость по поводу встречи.

— Братец! – воскликнул Гарри, на ходу отмечая циничную, мрачноватую улыбку, длинный, как у всех Валуа, нос, чувственные черты лица и сильное, мускулистое тело более молодого Франциска. Моложе-то он моложе, но меньше чем на три года.

Спешившись, монархи взялись за руки и вошли в шестидесятифутовый павильон Франциска, покрытый золотистым дамастом на подкладе из синего бархата, расшитого королевскими лилиями. Это сооружение охраняла статуя святого Михаила, покровителя французских королей.

— Для меня величайшее удовольствие наконец-то видеть ваше величество! – воодушевленно заявил Франциск, будто и впрямь так думал.

— Я с нетерпением ждал этого момента, – ответил ему Гарри.

Подали гипокрас, и короли сели. Они беседовали все послеобеденное время, начали с того, благополучно ли Гарри пересек Канал, а завершили обсуждением запланированных на ближайшие две недели развлечений. Под конец они шутили и смеялись, вино лилось рекой, и короли начали чувствовать себя свободнее в общении. Гарри обнаружил, что потеплел к Франциску, несмотря на то что многое в нем порицал и завидовал его богатству. Ему понравились остроумие французского короля, его любовь к искусству и строительству. На улице свиты монархов поднимали тосты и пили друг за друга, англичане и французы вместе, как добрые друзья. Начало было многообещающее.

Три дня спустя Гарри поскакал в Ардр, чтобы засвидетельствовать почтение королеве Клод, а Франциск приехал с визитом к Кейт. Внушив супруге, как важно принять гостя с улыбкой, Гарри не сомневался: когда дойдет до дела, Кейт его не подведет, в этом на нее можно положиться, а потому с легким сердцем вошел в шатер французской королевы. Клод, невзрачная полноватая женщина, слегка косившая и хромая, была на последней стадии беременности, тем не менее она встала и милостиво приветствовала гостя. Гарри поцеловал ей руку и поклонился, отметив, что платья ее дам имели скандально низкие вырезы. Он отвел глаза.

— Вижу, скоро понадобятся поздравления. – Гарри улыбнулся, но внутри ощутил горечь.

Эта маленькая женщина родила двоих здоровых сыновей и нескольких дочерей, а Кейт – нет. Ну что за несправедливость!

— Если Господу будет угодно, – ответила Клод усталым голосом, да и выглядела она неважно. – Давайте присядем.

Они проговорили час, после чего неловкие паузы в разговоре стали становиться более продолжительными.

— Не буду утомлять вас дольше, мадам, – сказал Гарри. – Вам нужно отдохнуть, а я надеюсь вскоре вновь увидеться с вами.

Он вернулся в Гин, испытывая жалость к королеве Клод.

Кейт кипела от злости:

— Этот человек – варвар, каких свет не видывал! Ни одна женщина не может чувствовать себя в безопасности рядом с ним.

Гарри нахмурился:

— Надеюсь, Кейт, он вел себя достойно с вами?

— Если не учитывать того, что забывал обо мне, как только его взгляд падал на женщину, которая нравилась ему больше. Бедная мистресс Кэри была сильно смущена. Он не отрывал от нее глаз. – Кейт передернула плечами, будто сбрасывала с себя какую-то букашку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь