Онлайн книга «Алхимики»
|
Даркус что-то проговорил, но Даниэлла расслышала только конец фразы: — … как это возможно? — Вот и мне хотелось бы знать! — стараясь не привлекать внимание окружающих, зашипела Даниэлла. — Вы же были почти роднёй! — И что? Как это связано? — Даниэлла с трудом оторвала взгляд от парочки и недоумённо посмотрела на Дарка. — Серьезно? Прожить с падчерицей сколько-то лет и не знать, почему она выглядит, как минимум, лет на тридцать старше? — Даркус иронично усмехнулся. — А, вы про это, — отмахнулась Даниэлла. — Так тут всё просто. Графу было столько лет, что я ему во внучки годилась. Как раз могла сойти за дочь Эриды. Хоть она и пытается всеми силами выглядеть моложе. Но… В этом «но» крылся ответ и на возмущение Лиса при виде графини, и на недоумение Дарка. Эрида Хартфорд была довольно слабой магиней. И после смерти графа быстро растеряла весь запас накопленной отцом энергии. Да и тот факт, что дом и все его обитатели не слишком жаловали новую наследницу, давал о себе знать. Сила утекала, что не могло не отражаться во внешности. Даниэлла присмотрелась к своей падчерице и снова тихо выругалась. Некогда льющиеся золотом волосы потускнели, сменив оттенок с сияюще-золотого на блёкло-седой. Кожа, что когда-то светилась изнутри, сейчас больше походила на иссохший пергамент. Даниэлла могла поклясться, что руки, затянутые в перчатки, покрыты возрастными пигментными пятнами. Но всё это не производило такого разительного эффекта, если бы не лицо. Точнее, правая его половина. Как только Лис повернул графиню в танце правым боком к Даниэлле, девушка снова вцепилась в руку Даркуса. На этот раз тот тоже не смог остаться равнодушным. — Метка, — коротко бросил вагр. И Даниэлла поняла, о чем именно говорил карлик в своей оружейной лавке. На лице Эриды действительно красовалась метка. Подобная шраму от ожога, она расползалась от щеки к шее. И как бы ни старалась графиня замаскировать её магическими плетениями, тем, кто был хоть немного одарен, всё было ясно. Даниэлла обвела взглядом залу и убедилась в своей догадке — ни одного мага, ни одного аристократа с проблеском силы, никого даже элементарно одарённого среди собравшихся не было. — Что же, — голос вагра снова выдернул её из раздумий. — Метка это хорошо. У нас появляются новые возможности для общения. И было в этой фразе столько загадочности, что Даниэлла не сдержалась. — Что вы имеете в виду, мастер? — Наш лёд способен на многое, госпожа, — всё так же загадочно протянул вагр. И без предупреждения подхватил её под руку и потянул в центр залы. Туда, где так самозабвенно вальсировал Лис. Музыканты, завидевшие ещё одну пару, вознамерившуюся танцевать, оживились. — Квадритан, дамы и господа! — прокричал тот, что играл на расстроенной скрипке. И Даниэлла мысленно застонала. Теперь ей предстояло танцевать попеременно с еще одной парой танцующих, то и дело меняясь партнёрами. А если учесть, что кроме них с Дарком из танцующих были только Лис с Эридой, приключение выходило то ещё. Она, конечно, мечтала о том, как встретится с Эридой лицом к лицу. Но во всех этих мечтах она, как минимум, вонзала ей нож в черное сердце. А теперь предстояло улыбаться и вести себя так, как вела бы Стелла. А как у них на самом деле обстояли сейчас дела — Даниэлла понятия не имела. |