Онлайн книга «Алхимики»
|
Бледнокожий и тонкокостный аристократ, оставшийся лежать на пыльном полу в одних панталонах и ботфортах, вызвал у Лиса сардоническую усмешку. И вот эти люди считаются цветом нации и опорой императорского трона? Один удар подгнившей ножкой стула по затылку выдержать не могут. Не говоря о том, что даже соблазнять служанок не умеет. — Эх, были люди в наше время, не то, что нынешнее племя, — пробормотал Рейнард фразу, которую некогда слышал от одного шапочного знакомого. Тот утверждал, что прибыл в Империю из другого мира. Наверное, с Жемчужных Островов приплыл или вовсе с Южного Континента. Но многие его высказывания показались Лису очень звучными и запомнились. Путь наверх занял чуть больше времени, чем рассчитывал Лис — бесконечная вереница полутёмных коридоров то и дело норовила завести его куда-то не туда. Почему новая графиня экономила на магических светильниках, Лис еще мог понять. Но отчего не закупить обычные свечи или масляные лампы? Видимо, забота о слугах, которым приходилось бродить в этом мраке, не входила в число добродетелей графини. С горем пополам выбравшись в основной коридор, Лис притормозил, еще раз поправил на себе чужой костюм и даже пригладил волосы. Критическим взглядом окинул своё отражение в одном из начищенных зеркал и остался в целом доволен: — Остальное компенсирую харизмой! И, не раздумывая, нырнул в холл, где уже толпились люди. Здесь тоже было не то, чтобы слишком светло. Мягкий полумрак — никаких помпезно светящихся факелов и световых столпов. С десяток маленьких светильников под потолком позволяли в целом видеть, что происходит вокруг, но не разгоняли дрожащие в углах тени. Лис оценил взглядом обстановку, понял, что тут делать нечего, и двинулся к широкой лестнице, ведущей на второй этаж. Оттуда доносился нестройный гомон прибывающих гостей и редкие звуки терзаемых инструментов. — Видал я балы и получше… — не то, чтобы Лис был ценителем подобных сборищ и посещал их не так, чтобы много. Но понять, что этот конкретный бал унылое подобие настоящего празднества был в состоянии. Впрочем, несколько мгновений спустя до него дошло, чем примечательны были балы новой графини для местной публики. Вино и эль тут лились не просто реками — селевыми потоками. Атмосфера фривольной вседозволенности и порока растекалась в воздухе вязким эфиром. То там, то тут взгляд выхватывал из полумрака томно хихикающие парочки. На краткий миг Лису почудилось, что он попал в дорогой элитный бордель. И сейчас ему предстояло встретиться с его хозяйкой. Отчего-то стало противно. Мысль о том, как тут было всё при Даниэлле, вспыхнула, но Лис практически сразу отбросил её подальше. Нужно было искать графиню. Взлетев по лестнице, Рейнард двинулся на звук терзаемой скрипки. Прошел через галерею и оказался в бальной зале. Света, как и гостей, здесь было значительно больше. Массивная люстра светилась под потолком сотнями магических огоньков. Начищенный паркет отражал это мерцание, отчего по стенам разбегались световые пятна, отражались от бриллиантов в брошках и кулонах, возвращались в зеркальные вставки на колоннах и снова разбегались по залу. Это световое представление завораживало девиц и давало кавалерам возможность ввернуть что-нибудь умное про магические оптические иллюзии. Лис усмехнулся и с трудом подавил желание встрять в очередной такой пассаж. Не за тем сюда пришел. |