Онлайн книга «Порабощенный лис»
|
— Он очень сильный. Минкс не так шумит. – Санса повысила голос: – Верно, кошка? Огромная кошка, размерами больше льва, скользнула на открытое место. Она была чернильно-черной, с пугающе красными глазами без белков. Цумико юркнула за Сансу. — Минкс, это новая хозяйка Особняка, – сказала та. – Цумико, это Минкс. Она была моей спутницей с самого детства, а до меня помогала моей бабушке. — Она не опасна? — Я бы никогда не стала так оскорблять охотницу. Лучше сказать: вы в безопасности, мисс. – Санса опустилась на колени и потянулась к кошке. – Минкс не говорит, но прекрасно нас понимает. Поприветствуйте ее, как любого нового друга. Следуя примеру, Цумико протянула хищнице руку. — Привет, Минкс. Спасибо, что помогаешь оберегать наш дом. Подойдя ближе, кошка ткнулась головой в лоб Цумико. Той пришлось ухватиться за Минкс, чтобы не упасть. Шерсть хищницы оказалась густой и мягкой. Прислонившись к мощному туловищу, Цумико рискнула погладить Минкс и неожиданно услышала низкое мурчание. — Я тебе нравлюсь? — Да, мисс, – рассмеялась Санса. – Разве не слышите? Вы ослепительны. Она от вас в восторге, как и любой амарант. Цумико несколько секунд слушала кошку, а потом тихо призналась: — Не любой. Арджент меня ненавидит. — Ему ненавистен плен, а не вы сами. Но, кажется, Арджент не делал различия между ней и пленом. — Я бы хотела его освободить. — И славно. Майкл тоже об этом мечтает. – Санса перестала трепать уши Минкс и слегка нахмурилась. – Но вы – маяк. — Это что-то меняет? Санса кивнула: — Если амарант привязан к такой душе, как ваша, то да. Арджент прикрывается ненавистью, чтобы спасти свою гордость. Да вы могли бы и самого Хисоку-сенсея привлечь. – Она нахмурилась сильнее. – А остальные из Пяти и вполовину не так благородны. Ох, мисс! — Ч-что? — Если они узнают, тут же явятся за вами! — Мы же в такой глуши. Да и браслет вроде хорошо работает, – показала запястье Цумико. — Поздно, слишком поздно. – Санса схватила ее за руку и потащила обратно к дому. – Майклу надо удвоить, нет, утроить защиту! Никто не должен узнать секреты Особняка! — Что – поздно? – задыхаясь уточнила Цумико, едва поспевая за кухаркой. Но та лишь крикнула через плечо: — Минкс, тревога! У нас уже могут быть гости! ![]() Глава 13 Срочные дела ![]() Только оказавшись в кабинете, запертом и защищенном чарами, где вдоль стен тянулись полки, забитые книгами и стопками отчетов наблюдателей, Майкл плюхнул на стол тяжелый конверт. — Герб Хисоки, но послание не от него. Один из его помощников сообщил мне, что наш тайный запрос должен подождать возвращения главы из-за границы. — Вместе с сотнями других, – договорил Арджент. — Без сомнения. — Что-то конверт толстоват для вежливой отписки. — Ты прав. Они приложили бюллетень с подробным описанием причин внезапной незапланированной поездки Хисоки. – Майкл вытащил несколько сложенных листов, которые пестрели символами. – Он и еще два члена Пяти кланов сейчас в Бельгии, разбираются с серией нападений в Северной Европе. — Кто на кого напал? – спросил Арджент. — По меньшей мере дюжина человек погибла, и первые отчеты говорят, что нападавший – или нападавшие – амаранты. — Да, это серьезно после всех заверений о мире. — Пока новость скрывают от общественности, но лидеры Объединенных наций уже назвали инцидент подрывом доверия – все наши договоры под угрозой. |
![Иллюстрация к книге — Порабощенный лис [book-illustration-24.webp] Иллюстрация к книге — Порабощенный лис [book-illustration-24.webp]](img/book_covers/130/130164/book-illustration-24.webp)
![Иллюстрация к книге — Порабощенный лис [book-illustration-25.webp] Иллюстрация к книге — Порабощенный лис [book-illustration-25.webp]](img/book_covers/130/130164/book-illustration-25.webp)