Книга Одаренный, страница 130 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Одаренный»

📃 Cтраница 130

— Не каждый день мне удается отругать маяк.

— Ну так уж и отругать. – Акира проверил, что написал его сестре Бун. – Где это ты так поранился?

Бун рассеянно почесал край марлевой повязки:

— Так, пустяки.

Акира предположил, что Бун участвовал в спасательной операции.

— Ты, случайно, не знаешь, как там брат Суузу и… и его напарник?

Желтые глаза волка сузились, и он легонько щелкнул Акиру по затылку:

— Болтун – находка для шпиона.

Знать – это не то же, что болтать, – возразил Акира. – И я не собираюсь выболтать то, что знаю, кому не следует.

Лицо Буна снова оказалось на уровне его глаз.

— А с чего ты взял, будто я знаю Цзуу-ю и Сайндера?

— Я так и знал, что вы знакомы! С Сайндером все в порядке?

— Подлатали, теперь веселый, как всегда.

Теперь все части головоломки совпали. Сайндер же говорил, что он входит в элитную оперативную группу, а Цзуу-ю мимоходом упомянул, что ожерелье ему помог создать волк.

— Ты один из товарищей по команде Цзуу-ю?

— Видишь ли, в чем дело, малыш. Я не болтун. – Бун положил телефон в карман куртки Акиры. – Чем меньше будет сказано, тем лучше. Смекаешь?

— Со мной твой секрет в безопасности, – заверил Акира торжественно.

За это он получил еще один щелчок по голове, но совсем слабый, практически ласковый. Тут у Акиры возникла еще одна догадка:

— Это ты добавил защиту комнате Кими?

— А тебе-то что?

Акира осторожно изменил позу, пытаясь показать благодарность:

— Кими была рада. Ты здорово справился.

— Ох, вы только гляньте, всё по этикету! Кажется, в этой школе учат чему-то полезному. – Бун слегка подправил положение плеч Акиры. – Только у тебя сильнейший птичий акцент.

Да ладно? Он долгое время жил с фениксом, но всегда только слушал и никогда не замечал того, что амаранты говорят не вслух, пока Кими не обратила его внимание на их позы и жесты.

Бун вдруг расплылся в улыбке.

— Ты это только что придумал! – возмутился Акира.

— Вовсе нет. Этой шутке столько же лет, сколько звездам на небе.

В голову Акире вдруг пришла идея, и он решился довериться волку. Сейчас ему так нужны были совет и помощь, но он не знал никого, кому мог бы довериться по такому деликатному вопросу. Медленно протянув руку, он коснулся руки волка:

— Можно спросить тебя кое о чем личном?

Бун немедленно опустился на пол:

— Все, что тебе нужно, маленький братец.

— Гинкго так называет Кирие – маленький братец, – хихикнул Акира.

— Наверное, это потому, что я его самого так зову с тех пор, как он попал в нашу стаю. – Мощные пальцы волка сомкнулись на запястье Акиры. – Он тогда был таким же щуплым, как ты. И так же нахально совал повсюду свой нос.

— Серьезно?

Бун усадил его рядом и дружелюбно обнял за плечи:

— Ты никогда не видел его рядом с Келом? Эти двое были близки, как два лунных луча. Невозможно было проучить, подраться или пощекотать одного без другого, поэтому они получали все в двойном размере.

Лучшие друзья.

— Как я и Суузу?

— Не могу сказать наверняка. Цзуу-ю не очень болтлив. – Бун сделал вид, что нюхает его волосы. – Но от тебя достаточно пахнет перьями и братством, чтобы убедить меня в этом.

— Ты ведь знаешь об ожерелье Цзуу-ю? – тихо спросил он.

— Его «гнездо».

Акира почувствовал невероятное облегчение. Бун знает, а значит, может помочь.

— Ты помог его сделать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь