Онлайн книга «Записки о сломанном мире 2»
|
Харрисон прохаживался по кабинету, смурнее тучи. При виде меня он сел и указал мне в кресло напротив, очень внимательно выслушал, с досадой поджимая губы в той части доклада, где я говорил о том, что Эрмина Винкер не виде лица похитителя и не слышала его голоса. — Плохо. Очень плохо. Точнее, то, что вы нашли девушку и доставили её живой — огромный плюс. Но то, что нет зацепок… Посмотрите, Андервуд, — начальник подвинул ко мне лист, — это ещё одно заявление. В глаза прежде всего бросилось дикое количество завитушек. — А я бы подумал, что приглашение на именины или вроде того. — Если бы! — хмыкнул Харрисон. — «Начальнику Департамента по противодействию… — я начал читать шапку заявления, но когда дошёл до части 'от кого», напрочь завяз в цветистых и высокопарных титулах. — Я не вполне… От кого? — От самого Араторна Арассуиля, — поморщился харрисон, — нашего драгоценного эльфийского коронованного принца. Я попытался читать дальше, но понял, что мои уставшие мозги решительно отказываются воспринимать текст связно. Особенно такой кружевной. — Простите, шеф, я очевидно слишком сильно устал. — Неудивительно. Суть такова. Заботливый папаша Араторн Арассуиль в тревоге сообщает нам, что принцесса Туилиндэ пропала в городе Фробридж при неизвестных обстоятельствах в период от одного до десяти дней назад. — Ничего себе разброс! — Тут всё просто. Она явилась вместе со всем эльфийским двором, и всё это время старшим… да и младшим было откровенно наплевать, где она и чем занимается. Но вчера вечером диаспора в лице коронованного принца решила вернуться к месту постоянного, скажем так, проживания. Тут у них правила жёсткие — подсчёт по головам. Вот и не досчитались принцесски. Начали опрашивать тех, кто мог с ней контактировать — выходит, Туилиндэ никто не видел уже на том достопамятном балу, где ты так красиво выступил, войдя практически в эльфийские легенды. — Я прошу вас, шеф… — Ладно-ладно. В общем, девчонку никто не видел десять последних дней. Однако учитывая эльфийскую придурь, она могла все эти дни в парке на дереве просидеть. Парк обыскали! — предупредил мой вопрос Харрисон. — Девицы нет. Амулеты её молчат, именно поэтому община считает, что в деле замешан маг. — Старший инспектор тяжко вздохнул. — Почему я тебе это рассказываю сейчас — ты на утреннюю летучку не попадаешь, так как едешь отсыпаться до обеда. Но должен быть в курсе. Принцесса Туилиндэ — приоритетная цель. — Портрет есть? Хотя бы словесный? — Словесный потрет тебе ничего не даст. Там сплошная поэзия. Ланиты, подобные утренней заре и прочая чушь. Но есть фотография. Несколько старомодная, статичная, но тем не менее. Мы размножили на всех сотрудников. Держи, — он подвинул ко мне прямоугольник с портретом. Одного взгляда мне хватило, чтобы… — Так я её знаю! Глава 04 ГОРАЗДО БОЛЬШЕ, ЧЕМ МЫ ПОЛАГАЛИ ПРИНЦЕССА ТУИЛИНДЭ — Объяснитесь, Андервуд! — нахмурился Харрисон. — Эта девушка пыталась… э-э-э… — я вдруг усомнился, уместно ли будет использовать слово «заигрывать» по отношению к принцессе, пусть и эльфийской, — … пыталась завязать беседу со мной и Стокером, когда мы зашли в одну из кофеен, чтобы перекусить. Впрочем, она быстро ушла, оставив нам пригласительные билеты на тот приём в эльфийский дворец. Откровенно говоря, приглашение в её устах звучало так, словно на балу нам стоит ожидать какой-либо каверзы с её стороны. |